"سحب المركز الاستشاري من" - Traduction Arabe en Français

    • retrait du statut consultatif d'
        
    • retrait du statut consultatif de
        
    • retirer le statut consultatif à
        
    • retrait du statut consultatif à
        
    • retirer le statut consultatif des
        
    • retrait du statut consultatif des
        
    • retirer leur statut consultatif à
        
    2013/223. retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 du Conseil économique et social UN مؤسسة غيليه 2013/223 - سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/4
    retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 du Conseil UN سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    retrait du statut consultatif de l'Organisation non gouvernementale Interfaith International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية ' ' المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان``
    2010/214. retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN 2010/214 - سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Le Conseil économique et social décide de retirer le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Christian Solidarity International. UN تقرر اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية سحب المركز الاستشاري من حركة التضامن المسيحي الدولية.
    retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 du Conseil UN سحب المركز الاستشاري من منظمات غير حكومية، وفقا لقرار المجلس 2008/4
    2012/224. retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 du Conseil économique et social UN 2012/224 - سحب المركز الاستشاري من منظمات غير حكومية، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/4
    retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 du Conseil UN سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 du Conseil UN سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    Projet de décision IV retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 du Conseil UN مشروع المقرر الرابع - سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    retrait du statut consultatif d'organisations non gouvernementales en application de la résolution 2008/4 UN سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية وفقا لقرار المجلس 2008/4
    retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان
    Aux termes du projet de décision II, le Conseil déciderait de retirer le statut consultatif à l'organisation Liberal International. UN وبموجب مشروع المقرر الثاني، يقرر المجلس سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، منظمة التحررية الدولية.
    La représentante du Pérou a indiqué que son pays acceptait et appuyait le principe d'une seule Chine mais que, dans le vote qui venait d'avoir lieu, le Pérou s'était abstenu car ce pays estimait que la proposition visant à retirer le statut consultatif à cette organisation non gouvernementale était disproportionnée par rapport aux faits. UN وذكرت ممثلة بيرو أن بلدها يسلم بمبدأ ' ' الصين الواحدة`` ويؤيده، إلا أن بيرو امتنعت عن التصويت في هذا الصدد لأنها تعتقد أنّ الاقتراح الداعي إلى سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية مبالغ فيه.
    retrait du statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Liberal International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، منظمة الليبرالية الدولية
    h) De retirer le statut consultatif des sept organisations non gouvernementales suivantes qui ont cessé leur activités ou ont cessé d'exister : UN (ح) سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية السبع التالية التي أنهت أنشطتها أو لم يعد لها وجود:
    2011/232. retrait du statut consultatif des organisations non gouvernementales dont les rapports quadriennaux demeurent en souffrance, en application de la résolution 2008/4 du Conseil économique et social UN 2011/232 - سحب المركز الاستشاري من المنظمات غير الحكومية التي لا تزال متأخرة في تقديم التقارير التي تقدم كل أربع سنوات، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/4
    Aux termes du projet de décision V, le Conseil déciderait de retirer leur statut consultatif à 61 organisations qui n'ont toujours pas présenté leurs rapports quadriennaux en souffrance. UN وبموجب مشروع المقرر الخامس، سيقرر المجلس سحب المركز الاستشاري من 61 منظمة دأبت على عدم تقديم تقاريرها الرباعية السنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus