"سرنا الصغير" - Traduction Arabe en Français

    • notre petit secret
        
    • notre secret
        
    Ce sera notre petit secret. Ce sera sympa, non ? Open Subtitles حسنا,سيكون هذا سرنا الصغير سيكون هذا ممتعا اليس كذلك؟
    - C'est notre petit secret. Open Subtitles كيف دبرتم هذا؟ حسنًا، هذا سرنا الصغير الآن، صحيح؟
    Maintenant si tu arrives à venir avant ça, ça sera notre petit secret. Open Subtitles الآن، لو صادف أن أتيت قبل حدوث هذا، فسيكون سرنا الصغير.
    Maintenant si tu arrives à venir avant ça, ça sera notre petit secret. Open Subtitles حاول أن تشرح لهم هذا. الآن، لو صادف أن أتيت قبل حدوث هذا، فسيكون سرنا الصغير.
    "Elle a dit :'Ce sera notre secret.' Open Subtitles ،لقد قالت بأن هذا سرنا الصغير ،وبالمناسبة
    Ne vous en faites pas, ça sera notre petit secret. Open Subtitles لا تقلق , سيكون هذا هو سرنا الصغير
    Et ne t'inquiète pas, ta situation sera notre petit secret. Open Subtitles و لا تقلقي . حالتك الصغيرة ستكون سرنا الصغير
    Tu n'as pas pu résisté à partager notre petit secret avec les associés principaux, hein ? Open Subtitles لم تستطع مقاومة تسريب سرنا الصغير للشركاء الكبار، هاه؟
    Bien sûr, et c'est pour ça que cet avis de recherche sera notre petit secret. Open Subtitles بالطبع تحبه, لهذا ستبقي هذا الملصق سرنا الصغير
    Ce sera notre petit secret. Open Subtitles سيكون سرنا الصغير معاً
    Ce sera notre petit secret. Open Subtitles سوف يكون سرنا الصغير
    Ça sera notre petit secret. Open Subtitles هذا سيكون سرنا الصغير
    Ton misérable suicide sera notre petit secret. Open Subtitles سيكون إنتحارك البائس سرنا الصغير
    Ce sera notre petit secret. Open Subtitles هذا سيكون سرنا الصغير.
    Personne ne le saura. Ce sera notre petit secret. Open Subtitles لا احد سيعلم , سيكون سرنا الصغير
    Je pensais que ce serait notre petit secret. Open Subtitles اعتقدت بأنه سوف يكون سرنا الصغير
    Ça sera notre petit secret. Open Subtitles سيكون هذا سرنا الصغير
    C'est notre petit secret juste nous deux tout le monde regarde. Open Subtitles {\1cHCC00FF} " إنه سرنا الصغير " " نحن الإثنان فقط الجميع يشاهد
    Ce sera juste notre petit secret jusqu'à Samedi. Open Subtitles هذا سيكون سرنا الصغير حتى يوم السبت
    Ce sera notre petit secret. Open Subtitles سيكون هذا سرنا الصغير.
    Jusque là, ça reste notre secret. D'accord ? Open Subtitles حتى ذلك الحين هذا هو سرنا الصغير, حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus