"سروالاً" - Traduction Arabe en Français

    • pantalon
        
    • culotte
        
    • slip
        
    • short
        
    • caleçon
        
    • un string
        
    Alors je n'ai pas à porter de pantalon chez toi ! Open Subtitles فلن يكون لزاماً علي أن أرتدي سروالاً في شقتك
    Pendant ce transfert, il ne portait qu'un pantalon et était couvert d'un drap. UN وأثناء نقله بالطائرة، لم يكن يرتدي إلّا سروالاً وكان مغطى بلحاف.
    Je sais que je suis une inconnue défoncée et soûle, sans pantalon, mais je te souhaite plein de bonheur. Open Subtitles أجل، أعرف أنني غريبة تتعاطى المخدرات وسكيرة ولا ترتدي سروالاً ولكنني أتمنى لك أفضل ما يمكن وأرجو أن تكون بخير
    Un type que tu ne connais pas te demande si tu portes une culotte? Open Subtitles شخصًا لا تعرفينه يسأل إذا ما كنتِ ترتدين سروالاً داخليًا؟
    Tu crois que je suis homophobe car je ne prends pas dans mes bras un mec en slip que je viens de rencontrer ? Open Subtitles مهلاً، هل تخالني شاذًا لأنّي لااعانقرجلاً.. يرتدي سروالاً قابلته للتو؟ هل هذا هو تعريفك للأمر؟
    Il va se pointer en short, et moi et les genoux des mecs, ça fait deux. Open Subtitles سيرتدي سروالاً قصيراً وتعلمين رأيي في الرجال وركبهم.
    Après un service, je me suis réveillé sans pantalon. Open Subtitles ذات مرة إستيقظت بعد إحدى نوبات العمل و وجدت أنني لا أرتدي سروالاً.
    Maintenant retire ce stupide pantalon, met un jogging et prie pour avoir une césarienne parce que ce bout de chou va faire quelques dommages lorsqu'il sortira. Open Subtitles ، والآن أخلعي هذا السروال الغبي البسي سروالاً خفيفاً وأدعّي من أجل الولادة القيصرية لان حزمة الفرح تلك
    J'espère que ça marchera, car j'ai pas d'autre pantalon. Open Subtitles أرجو أن تنجح الخدعة، لأنني لم أحضر سروالاً آخر
    Tu te sentiras mieux avec un pantalon. Open Subtitles نعم، غالباً ستشعر بتحسن حالما ترتدي سروالاً
    Fais toi pousser une paire, mets un pantalon, monte dans un avion, et convaincs ta femme d'arrêter de ruiner sa vie. Open Subtitles ضع سروالاً وإلبس أحذية، وإركب في الطائرة، وأوقف إمرأتك من تدمير حياتها.
    Tu vas prendre une douche, mettre un pantalon propre et tes belles chaussures. Open Subtitles سوف تذهب الان لتأخذ دشاً وبعدها ستلبس سروالاً نظيفاً وذلك الحذاء الجميل
    Est-ce que le taureau portait un pantalon que tu n'as pas pu le savoir? Open Subtitles هل كان الثور يرتدي سروالاً ولذلك لم تلاحظ؟
    "J'aurais pas dû mettre ce pantalon." "Je vais devoir m'asseoir jusqu'à ce que ça se calme un peu." - Oui, oui, ça va. Open Subtitles كان يجب أن أرتدي سروالاً آخر سأضطر للجلوس قليلاً حتى يهدأ
    Il voulait tellement s'échapper qu'il prit la première voiture qui acceptait les mecs sans pantalon. Open Subtitles كان توّاقاً للابتعاد عن السجن بحيث ركب في أول سيارة تقل رجلاً لا يرتدي سروالاً
    Dis-leur que leur mère ne porte pas de culotte. Open Subtitles أخبريهم بأن أمهم لا ترتدي سروالاً.
    Eh bien, Marty... je ne porte pas de culotte ! Open Subtitles حسن يا (مارتي) أنا لا أرتدي سروالاً تحتياً
    J'attends une livraison et ton père est en slip. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب أتوقع طرداً وأبوك لا يلبس سروالاً
    Que tu as porté un short pour l'obtention de mon brevet, et que tu mets un noeud papillon pour l'anniversaire d'un chien. Open Subtitles أنك إرتديت سروالاً قصيراً لحفلة تخرجي من المدرسة المتوسطة لكنك سترتدي ربطة عنق لحفلة ميلاد كلبٍ ما
    Est-ce que tu portes un caleçon ? Open Subtitles أترتدي سروالاً قصيراً داخلياً؟
    Arrête ! Il portait un string léopard ! Open Subtitles كان يرتدي سروالاً تحتياً رفيعاً من جلد الفهد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus