"سريناغار" - Traduction Arabe en Français

    • Srinagar
        
    À son arrivée à Srinagar deux jours après sa libération, Abdul Ghani Lone a déclaré : UN لقد قال عبد الغني لون عندما وصل إلى سريناغار بعد اﻹفراج عنه منذ يومين:
    Un recours formé contre l'ordre délivré par le magistrat de district est actuellement pendant devant la Haute Cour du JammuetCachemire à Srinagar. UN ويوجد طعن على أمر الاحتجاز الصادر عن قاضي الناحية هو الآن قيد النظر أمام المحكمة العليا لجامو وكشمير في سريناغار.
    L'ordre de détention a été délivré par le magistrat du district de Srinagar au motif que ses activités seraient préjudiciables à la sécurité de l'État. UN وأصدر أمر الاحتجاز قاضي الناحية في سريناغار بتهمة أن نشاطه ضار بأمن الدولة.
    Par la suite, il a été transféré au Centre d'interrogatoire du fret aérien de Srinagar, où il a été détenu neuf jours environ. UN وتم نقله بعد ذلك إلى مركز التحريات في منطقة الشحن الجوي في سريناغار وتم احتجازه هناك نحو تسعة أيام.
    Mr. Khan was carrying money with him to purchase a small plot of land in Srinagar in the name of his wife. UN وكان السيد خان يحمل نقوداً من أجل شراء قطعة أرض صغيرة في سريناغار باسم زوجته.
    10. Mr. Khan's exact place of detention in Srinagar, Jammu and Kashmir, is not known at present. UN 10- ومكان احتجاز السيد خان في سريناغار بولاية جامو وكشمير غير معروف بالضبط حتى الآن.
    À la suite de cet incident, M. et Mme Hussain ont quitté Bandipora pour Srinagar. UN وبعد هذا الحادث غادر السيد والسيدة حسين بانديبورا وانتقلا إلى سريناغار.
    Quatre personnes auraient disparu après avoir été arrêtées à Srinagar, et une autre au Cachemire. UN ويزعم أن أربعة أشخاص اختفوا بعد اعتقالهم في سريناغار بالإضافة إلى شخص واحد في كشمير.
    On fait des efforts considérables pour améliorer les locaux à Srinagar. UN وقد بُذلت جهود كبيرة لتحسين مكاتب فريق المراقبين في سريناغار.
    Il aurait été détenu au secret au camp des BSF à Karan Nagar (Srinagar) sans avoir été déféré devant un juge. UN وقيل إنه محتجز في الحبس الانفرادي في مخيم قوة أمن الحدود في كاران ناغار في سريناغار دون أن يجري إحضاره أمام القاضي.
    Ils seraient détenus au quartier général des forces spéciales à Srinagar, et seraient au secret. UN وادعي أنهم محتجزون في الحبس الانفرادي في مقر قوة اﻷمن الخاصة في سريناغار.
    Srinagar, Pathankot, Shimla, Ambala. Open Subtitles جايبور سريناغار , باثنكوت, شميلا, أمبالا
    Trois cas concernaient des membres du Front de libération du Jammu—et—Cachemire, qui auraient été enlevés dans les locaux de l'organisation à Srinagar par des membres de l'Unité spéciale. UN وتتعلق ثلاث حالات بأفراد من جبهة تحرير جامو وكشمير ادُعي أن أفراداً من قوة العمل الخاصة قد أخذوهم من مبنى المنظمة في سريناغار.
    Le 2 août 1993, le couvre-feu a été institué dans la ville de Srinagar au Cachemire. UN وفي ٢ آب/أغسطس ٣٩٩١، فرض حظر التجول في بلدة سريناغار بكشمير.
    Le 11 mai 1995, le couvre-feu a été de nouveau institué à Srinagar. UN وفي ١١ أيار/مايو ٥٩٩١، فرض حظر التجول مرة أخرى في سريناغار.
    Le 2 août 1993, le couvre-feu a été institué dans la ville de Srinagar au Cachemire. UN وفي ٢ آب/أغسطس ٣٩٩١، فرض حظر التجول في بلدة سريناغار بكشمير.
    Le 11 mai 1995, le couvre-feu a été de nouveau institué à Srinagar. UN وفي ١١ أيار/مايو ٥٩٩١، فرض حظر التجول مرة أخرى في سريناغار.
    - L'organisation a procuré des médicaments à 168 patients de la léproserie de Srinagar. UN - وقدمت الأدوية إلى 168 مريضا في مستشفى الجذام في سريناغار.
    L'ordre en question a fait l'objet d'un recours présenté par le cousin du détenu, recours actuellement pendant devant la Haute Cour du JammuetCachemire à Srinagar. UN ويجري حالياً الطعن على أمر الاحتجاز أمام المحكمة العليا لجامو وكشمير في سريناغار في طلب مقدم بهذا الصدد من قِبل ابن عم السيد واني.
    L'ordre de détention a fait l'objet d'un recours déposé le 25 février 2005 devant la Haute Cour du JammuetCachemire à Srinagar. UN وتم تقديم طعن على أمر الاحتجاز أمام المحكمة العليا لجامو وكشمير في سريناغار يوم 25 شباط/فبراير 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus