"سعرًا" - Traduction Arabe en Français

    • prix
        
    Je n'ai pas encore de prix pour eux. Etes-vous intéressé ? Open Subtitles أنا لم أضع سعرًا على تلك بعد أمهتمة بهن؟
    Je parie qu'il nous fera un bon prix aux enchères. Open Subtitles أراهن أنه سيجلب سعرًا مغريا في سوق المزايدة
    Tu ne peux pas te payer deux bras. Tu as dit que tu voulais un bon prix. Open Subtitles لا يُمكنكن تحمل قيمة ذراعان، قلتٍ انّك تودّين سعرًا جيّدًا.
    Et j'ai dit au vendeur que tu étais un associé à l'agence de publicité pour voiture et il m'a fait un très bon prix. Open Subtitles وأخبرت البائع أنك شريك في وكالة إعلانات لنفس السيارة وأعطاني سعرًا عادلًا جدًا.
    Un bon prix pour tuer un juge, non ? Open Subtitles تبدو سعرًا جيدا لتصفية قاضٍ، صحيح؟
    Qui fait son métier, a un prix correct, pour un putain... de bon... massage. Open Subtitles يقدمون خدمتهم، يأخذون سعرًا عادلا من أجل، تدليك...
    Et son prix au mètre carré est 15 % moins élevé qu'ailleurs. Open Subtitles وأرخض، تتحدث عن 15% أقل سعرًا للفدان
    Ce devrait chercher un prix très lourd, hein? Open Subtitles هذا سيجلب سعرًا باهظًا، صحيح؟
    On t en donnera un bon prix. Open Subtitles سنعطيكَ سعرًا طيّبًا.
    Mais les prix décollent pour les morts. Open Subtitles ضع سعرًا على رأسك قبل أن تموت
    J'en ai trouvé un qui a nommé le bon prix. Open Subtitles -اهتديت لأحد طلب سعرًا مناسبًا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus