"سفر المشاركين" - Traduction Arabe en Français

    • frais de voyage des participants
        
    • voyages des participants
        
    • frais de voyage de participants
        
    frais de voyage des participants à la formation relative aux POP UN سفر المشاركين في التدريب في مجال الملوثات العضوية الثابتة
    frais de voyage des participants aux visites de pays et aux réunions conjointes UN سفر المشاركين في زيارات قطرية واجتماعات مشتركة
    frais de voyage des participants aux visites de pays et aux réunions conjointes UN سفر المشاركين في الزيارات القطرية والاجتماعات المشتركة
    voyages des participants à l'ICCM.3 UN سفر المشاركين في الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Formation relative aux meilleures techniques disponibles et aux meilleures pratiques environnementales - frais de voyage de participants UN سفر المشاركين في التدريب في أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    frais de voyage des participants aux visites de pays et aux réunions conjointes UN سفر المشاركين في زيارات قطرية واجتماعات مشتركة
    frais de voyage des participants aux cinq réunions du Bureau de la Conférence des Parties UN تكاليف سفر المشاركين إلى خمسة اجتماعات لمكتب مؤتمر الأطراف
    frais de voyage des participants : conjoint : questions scientifiques et techniques UN سفر المشاركين: مشترك: المساعدة العلمية والتقنية
    frais de voyage des participants : conjoint : réunion annuelle des Centres régionaux UN سفر المشاركين: مشترك: الاجتماع السنوي للمراكز الإقليمية
    Financement des frais de voyage des participants aux réunions des chefs UN تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات
    Don à l'UMA couvrant les frais de voyage des participants, l'établissement des documents et la logistique pour l'organisation de la réunion UN :: منحة مقدمة إلى اتحاد المغرب العربي غطت تكلفة سفر المشاركين وإعداد الوثائق والخدمات اللوجستية الموفرة للاجتماع
    Les fonds ont servi principalement à financer les frais de voyage des participants. UN واستخدمت الأموال بشكل رئيسي في سفر المشاركين.
    Une assistance destinée à assurer la logistique et la coordination de l'atelier et à couvrir les frais de voyage des participants a été fournie par l'intermédiaire d'une organisation non gouvernementale brésilienne. UN وقدمت المساعدة لتغطية الخدمات اللوجيستية لحلقة العمل وتنسيقها فضلا عن سفر المشاركين عن منظمة غير حكومية برازيلية.
    Les principales activités entraîneraient également des dépenses au titre des frais de voyage des participants des pays en développement, de l'appui technique et des services de conférence. UN وستشتمل اﻷنشطة الرئيسية على سفر المشاركين من البلدان النامية والدعم الكبير ومتطلبات خدمات المؤتمر.
    Financement des frais de voyage des participants aux réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues UN تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات
    frais de voyage des participants de pays d'Afrique septentrionale 19 854 dollars UN سفر المشاركين من بلدان شمال أفريقيا䀉 854 19
    frais de voyage des participants aux ateliers sous-régionaux UN سفر المشاركين في حلقات العمل دون الإقليمية
    Financement des frais de voyage des participants aux réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte UN تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات
    voyages des participants à l'ICCM.3 UN سفر المشاركين في الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    i) voyages des participants à la quatrième session de la Commission UN ،1، سفر المشاركين في الدورة الرابعة للجنة
    Il servira principalement à couvrir le coût des voyages des participants à ces cinq ateliers, ainsi que les dépenses locales et d'autres arrangements relatifs à la formation. UN وتغطي هذه التكاليف سفر المشاركين في خمس حلقات عمل إقليمية، إضافة إلى التكاليف المحلية وترتيبات التدريب الأخرى.
    Déchets de POP - frais de voyage de participants UN سفر المشاركين فيما يتعلق بنفايات الملوثات العضوية الثابتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus