On veut vous aider, mais vous devez lâcher votre arme. | Open Subtitles | الان,نرغب بمساعدتك لكن يجب أن تضع سلاحك أرضا |
Vous pouvez poser votre arme sur le comptoir tant que vous restez là ? | Open Subtitles | هل لي أن أطلب منك وضع سلاحك على الطاولة بينما تتجول؟ |
Le fait que votre arme est toujours levée dit le contraire. | Open Subtitles | حقيقة أنّ سلاحك لا يزال مرفوعًا تقول خلاف ذلك |
Vous devez juste déposer vos armes, et je vous laisserai partir. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إلقاء سلاحك وسأتركه يرحل |
Je vois ton flingue, mais pas de camera. | Open Subtitles | أنا أرى سلاحك الكبير، لكن لا أرى كاميرات |
FBI. Vous êtes cernés. Lâchez votre arme et sortez les mains sur la tête. | Open Subtitles | إنّها المباحث، إنّك محاصر، أنزل سلاحك واخرج واضعاً يديك فوق رأسك |
Fais ta part en pointant ton arme vers la porte. | Open Subtitles | حسناً .. شارك بتصويب سلاحك إلى ذلك الباب |
P.S., je ne sais pas où est votre arme, mais j'ai du mal à marcher. | Open Subtitles | ملاحظة: لا أعلم أي هو سلاحك لكننيّ أعاني من صعوبة في المشي |
Police ! Lâche cette arme, je ne le répéterai pas ! | Open Subtitles | قسم الشريف ، ألقِ سلاحك أنا لن أسألك مرتين. |
Stop ! Posez votre arme. Les mains en évidence ! | Open Subtitles | ألقي سلاحك وأرفع يديكَ عالياً حيث أستطيع رؤيتها |
- Putain il a l'air méchant. - Utilise ton arme. | Open Subtitles | ـ اللعنة, إنَّهُ قبيح جداً ـ إستعمل سلاحك |
Dans l'armée, on dit que le meilleur moyen de se faire tuer, c'est de ne pas nettoyer son arme. | Open Subtitles | في الجيش، لقد علّمونا أن أسْرع طريقة لأن تُردى بطلقةٍ هي الفشل في تنظيف سلاحك. |
Vous remettez une nouvelle cartouche dans cette arme, vous l'armez, boom, vous tirez sur l'ours. | Open Subtitles | تضع عبوة طلقات جديدة الى سلاحك تركبها , تطلق , الدب مات |
Monsieur, auriez-vous l'obligeance de me prêter votre arme une minute? | Open Subtitles | سيدي هلّا كنت لطيفا و أعرتني سلاحك للحظة |
Etre votre arme contre la personne qui a causé l'accident. | Open Subtitles | لأكون سلاحك ضد أياً كان المتسبب بحادث الباص |
Pointez cette arme ailleurs ou je repars maintenant. | Open Subtitles | ضعك سلاحك جانباً أو سأغادر على الفور. ماذا عنك؟ |
Dites moi... votre arme administre une sorte d'anesthésiant ? | Open Subtitles | أخبرني هل يطلق سلاحك نوعًا من المواد المخدرة؟ |
Oui, alors baissez vos armes. C'est un invité de la CIA. | Open Subtitles | أجل ، لذا اخفض سلاحك إنه ضيف للإستخبارات الأمريكية |
Sors d'ici avec moi. Baisse ces armes et viens avec moi. | Open Subtitles | فقط اخرج معي من هنا أنزل سلاحك ولنخرج الآن |
Posez donc votre flingue et je vous montre le gamin. | Open Subtitles | لماذا لا تخفض سلاحك و حينها سنريك الصبي |
Pose le fusil, mon oncle, ou on répond au tir! | Open Subtitles | ابعد سلاحك يا عمي، وإلا سنبدأ بإطلاق النار. |
Il n'est pas trop tard pour poser ce pistolet et partir d'ici en vie. | Open Subtitles | اسمع إن الوقت ليس متأخرًا لتنزل سلاحك وتخرج من هنا بحياتك |