"سلافونيا الغربية" - Traduction Arabe en Français

    • Slavonie occidentale
        
    • Slovénie occidentale
        
    • Slavonie orientale
        
    Ce regain de tension est dû en partie à l'afflux de quelque 10 000 réfugiés de Slavonie occidentale dans le nord-ouest de la Bosnie. UN وهذا الاشتداد في التوتر يرجع جزئياً إلى تدفق زهاء ٠٠٠ ٠١ لاجئ إلى داخل شمال غربي البوسنة قادمين من سلافونيا الغربية.
    Ce regain de tension est dû en partie à l'afflux de quelque 10 000 réfugiés de Slavonie occidentale dans le nord-ouest de la Bosnie. UN وهذا الاشتداد في التوتر يرجع جزئياً إلى تدفق زهاء ٠٠٠ ٠١ لاجئ إلى داخل شمال غربي البوسنة قادمين من سلافونيا الغربية.
    Le gouvernement a également signalé que le retour d'une centaine de familles d'origine serbe en Slavonie occidentale devrait normalement avoir lieu avant la fin de 1996. UN كما أن الحكومة ذكرت أنه يتوقع أن تستكمل عودة نحو ٠٠١ أسرة من أصل صربي إلى سلافونيا الغربية بحلول نهاية عام ٦٩٩١.
    L'organisme immobilier d'État a commencé à acheter des biens serbes en Slavonie occidentale. UN وقد بدأت وكالة العقارات الحكومية في شراء ممتلكات الصرب في سلافونيا الغربية.
    Le Rapporteur spécial a examiné ce problème durant les entretiens qu'il a eus par la suite avec le ministre Ivan Majdak, représentant du Gouvernement croate en Slavonie occidentale. UN وناقش المقرر الخاص تلك المشكلة أثناء اجتماع لاحق له مع الوزير إيفان مايداك ممثل الحكومة الكرواتية في سلافونيا الغربية.
    La situation juridique des prisonniers libérés n'est pas encore claire et constitue l'un des éléments qui déterminent leur choix de quitter la Slavonie occidentale. UN ولم يوضﱠح للسجناء المفرج عنهم وضعهم القانوني وهذا أحد العناصر التي حدت بهم الى اتخاذ قرارهم بترك سلافونيا الغربية.
    Des réfugiés de Slavonie occidentale auraient emménagé dans les maisons vides. UN وتفيد التقارير بأن لاجئين من سلافونيا الغربية قد انتقلوا إلى المنازل التي أُخليت ممن فيها.
    M. Veljko Djakula Dirigeant de la communauté serbe en Slavonie occidentale UN السيد فيليكو دياكولا من قادة الجالية الصربية في سلافونيا الغربية
    M. Obrad Ivanovic Dirigeant de la communauté serbe en Slavonie occidentale UN السيد أوبراد ايفانوفيتش من قادة الجالية الصربية في سلافونيا الغربية
    La zone de la Slavonie occidentale précédemment connue UN منطقة سلافونيا الغربية المعروفة سابقا باسم
    Le Conseil est profondément préoccupé par les informations faisant état de violations des droits de l'homme de la population serbe de la Slavonie occidentale. UN ويشعر المجلس ببالغ القلق إزاء التقارير التي تفيد بأنه يجري انتهاك حقوق اﻹنسان للسكان الصربيين في سلافونيا الغربية.
    Déjà, quelques Serbes sont revenus chez eux; trois familles, soit 10 personnes au total, sont retournées en Slavonie occidentale. UN وأول حالات لعودة أفراد من الصرب تمت بالفعل حيث غادر المنطقة ١٠ أشخاص ضمن ثلاث عائلات للعودة إلى سلافونيا الغربية.
    Ainsi, une bonne partie des habitants de la Slavonie occidentale ont quitté les lieux au moment où l'armée nationale yougoslave s'est retirée. UN فمثلا انسحب قسط كبير من سكان سلافونيا الغربية مع انسحاب الجيش الوطني اليوغوسلافي.
    Au cours de cette toute dernière attaque lancée contre la Slavonie occidentale, plus de 9 000 maisons serbes ont été détruites. UN لقد هدم في هذا العدوان اﻷخير الذي شن على سلافونيا الغربية ما يزيد على ٠٠٠ ٩ منزل صربي.
    Le Rapporteur spécial a examiné ce problème durant les entretiens qu'il a eus par la suite avec le Ministre Ivan Majdak, représentant du Gouvernement croate en Slavonie occidentale. UN وناقش المقرر الخاص تلك المشكلة أثناء اجتماع لاحق له مع الوزير إيفان مايداك ممثل الحكومة الكرواتية في سلافونيا الغربية.
    La situation juridique des prisonniers libérés n'est pas encore claire et constitue l'un des éléments qui déterminent leur choix de quitter la Slavonie occidentale. UN ولم يوضﱠح للسجناء المفرج عنهم وضعهم القانوني وهذا أحد العناصر التي حدت بهم الى اتخاذ قرارهم بترك سلافونيا الغربية.
    Des réfugiés de Slavonie occidentale auraient emménagé dans les maisons vides. UN وتفيد التقارير بأن لاجئين من سلافونيا الغربية قد انتقلوا إلى المنازل التي أُخليت ممن فيها.
    M. Veljko Djakula Dirigeant de la communauté serbe en Slavonie occidentale UN السيد فيليكو دياكولا من قادة الجالية الصربية في سلافونيا الغربية
    M. Obrad Ivanovic Dirigeant de la communauté serbe en Slavonie occidentale UN السيد أوبراد ايفانوفيتش من قادة الجالية الصربية في سلافونيا الغربية
    Le nettoyage ethnique a été pratiqué à l'encontre des Serbes sur la totalité du territoire de la République de Croatie, et en particulier en Slavonie occidentale. UN وتم الاضطـلاع بالتطهير العرقي للصرب في جميع أنحاء جمهورية كرواتيا، ولا سيما في سلافونيا الغربية.
    Il ne fait aucun doute que par sa passivité et son incapacité à empêcher cette agression et à mettre fin aux conséquences qui en résultent, la communauté internationale a beaucoup déçu la population serbe encore en Slovénie occidentale et les nombreux réfugiés, et leur a fait perdre confiance dans la mission de protection et de paix de l'ONU. UN ولا شك أن سلبية المجتمع الدولي وعجزه عن منع العدوان وازالة آثاره هما مصدر احباط كبير وفقدان للثقة لدى السكان الصرب المتبقين في سلافونيا الغربية ولدى الكثير من اللاجئين في الحماية التي تتيحها اﻷمم المتحدة وفي بعثة السلام التي تتولاها.
    LA RÉGION DE LA Slavonie orientale, DE LA BARANJA ET DU SERM UN اﻷساسي المتعلق بمنطقة سلافونيا الغربية وبارانيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus