Brown Thomas fait maintenant partie du groupe des magasins Selfridge. | Open Subtitles | أصبح "بروان توماس" جزء من مجموعة متجر سلفريدج. |
Oui, je vais me renseigner tout de suite, M. Selfridge. | Open Subtitles | أعرف ذلك, سأفتش فوراً يا سيد (سلفريدج), فوراً. |
Mlle Ellis, M. Selfridge m'a demandé de discuter du problème des vêtements des femmes. | Open Subtitles | يا آنسة (إليس) السيد (سلفريدج) طلب مني معاجلة مشكلة ملابس السيدات. |
Vous avez le culot de reporter la faute sur Harry Selfridge. | Open Subtitles | والآن تملك الجَسارَة لتلوم (هاري سلفريدج) على كل شيء. |
Il y avait un malentendu. En fait c'était... c'était la faute de M. Selfridge. | Open Subtitles | بالواقع, أعتقد انه خطأ السيد (سلفريدج)، لذا ذهبت لمنزلهِ وطلبت عملاً. |
Malgré tout, ça a été les cinq meilleures années de ma vie, Mr Selfridge. | Open Subtitles | نعم. رغم أنها كانت أفضل خمس أعوام بحياتي, يا سيد (سلفريدج). |
Mon nom est Nancy Webb, je dois voir Mr Selfridge. | Open Subtitles | اسمي (نانسي ويب) ويجب أن أرى السيد (سلفريدج). |
Je suis Harry Selfridge. Je ne me cache derriere personne. | Open Subtitles | أنا (هاري سلفريدج) ولستُ اختبئ خلف أيّ أحد. |
Mais je ne pense pas qu'il devrait revenir travailler, Mr Selfridge, et je vous remets ma démission, moi aussi. | Open Subtitles | لكنّي لا أعتقد أنه ينبغي منه العودة للعمل يا سيد (سلفريدج). وأنا أيضًا سأسلّم استقالتي. |
Je vois maintenant pourquoi Mr Selfridge a passé tout son temps sur son projet favori. | Open Subtitles | الآن يمكنني رؤية سبب قضاء السيد (سلفريدج) كل وقته على مشروع مدللته. |
Nous soutenons M. Selfridge sur les marchés financiers, c'est tout. | Open Subtitles | فقط نجلب السيد (سلفريدج) للأسواق، هذا كل شيء. |
M. Selfridge a refusé de donner des références à Mlle Bunting. | Open Subtitles | اخشى أن السيد (سلفريدج) رفض إعطاء الآنسة (بونتينغ) توصية. |
Puis-je vous proposer un verre de champagne, Mlle Selfridge ? | Open Subtitles | هل أحضر لك كأساً من الشامبانيا آنسة (سلفريدج)؟ |
Je voulais juste vous communiquer les chiffres du jour, M. Selfridge. | Open Subtitles | فقط أردت أن اعطيك محصول ايرادات اليوم سيد (سلفريدج). |
Monsieur Leclair, comme vous êtes un homme de goût, assurez-vous que M. Selfridge arrive dans les dernières culottes de golf. | Open Subtitles | سيد (لوكلير) بصفتك رجل ذو ذوق هلاّ حرصت على أن يأتي السيد (سلفريدج) بأحدث لباس غلف؟ |
Je pense que le nouveau parfum maison Selfridge devrait plaire à chaque fille, pas juste la dame bien née ou l'actrice glamour. | Open Subtitles | أعتقد أن عطر "سلفريدج" الجديد يجب أن يعجب كل فتاة ليس فقط سيدات النبلاء أو الممثلات الفاتنات |
Bon, vous avez entendu Mr Selfridge, toutes vos idées, mesdames, avant que Miss Ravillious le fasse et nous tourne en ridicule... | Open Subtitles | الآن , سمعتن السيد (سلفريدج) أي أفكار ياسيدات. قبل ذهاب الآنسة (ريفليس) هناك أولاً وتظهرنا بشكل خاطئ. |
Voici Harry Selfridge, de retour d'un voyage d'affaires aux Iles Emraudes. | Open Subtitles | "هاهو السيّد (سلفريدج) يعود من رحلةٍ تسوقيّة في جزيرة الزمرد" |
Mr Selfridge comment etait votre voyage a Dublin? | Open Subtitles | سيّد (سلفريدج)، كيف كانت رحلتك لـ"دبلن"؟ |
Je sais que l'annee passee a ete terrible pour Mr Selfridge, mais il est a peine venu au magasin | Open Subtitles | أعلم أن السنين الماضية كانت سيئة للسيد (سلفريدج)، لكن قلّ تواجده بالمتجر. |
Dites a Mr Selfridge que Mr Crabb insistera jusqu'a ce qu'il obtienne raison . | Open Subtitles | لو سمحتِ أخبري السيد (سلفريدج) بأن السيد (كراب) سيستمر بالمضايقة حتى يحصل على نتجية. |