"سلوفاكيا لدى" - Traduction Arabe en Français

    • slovaque auprès
        
    • la Slovaquie à l
        
    • slovaque à la
        
    • Slovaquie auprès de l
        
    Il était Représentant permanent de la République slovaque auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève depuis 1999. UN وقد عمل السفير بيتوتش كممثل دائم لجمهورية سلوفاكيا لدى مكتب الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى في جنيف منذ عام 1999.
    Note verbale datée du 14 février 2001, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 14 شباط/فبراير 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 22 février 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    1993-2000 : Représentant de la Slovaquie à l'Assemblée générale des Nations Unies (quarante-huitième à cinquante-cinquième sessions) et chef adjoint de la délégation slovaque (quarante-neuvième, à cinquante et unième, cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions). UN 1993-2000 ممثل سلوفاكيا لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة، الدورات من الثامنة والاربعين إلى الخامسة والخمسين، ونائب رئيس الوفد إلى الدورات من التاسعة والاربعين إلى الحادية والخمسين والى الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين.
    La délégation slovaque à la Conférence a par conséquent reçu pour instructions d'appuyer toutes les activités entreprises dans ce sens. UN لذلك تلقى وفد سلوفاكيا لدى مؤتمر نزع السلاح تعليمات بتأييد جميع اﻷنشطة التي تنفذ في هذا الاتجاه.
    Note verbale datée du 23 mai 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 أيار/مايو 2007 موجّهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 23 mars 2011, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 آذار/مارس 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    19. La huitième session du Comité de haut niveau a été ouverte par M. Eduard Kukan, Représentant permanent de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies et Président de la septième session du Comité. UN ١٩ - افتتح السيد ادوارد كوكان، الممثل الدائم لجمهورية سلوفاكيا لدى اﻷمم المتحدة ورئيس الدورة السابعة للجنة الرفيعة المستوى، أعمال الدورة الثامنة للجنة.
    19. La huitième session du Comité de haut niveau a été ouverte par S. E. M. Eduard Kukan, Représentant permanent de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies et Président de la septième session du Comité. UN ١٩ - افتتح سعادة السيد ادوارد كوكان، الممثل الدائم لجمهورية سلوفاكيا لدى اﻷمم المتحدة ورئيس الدورة السابعة للجنة الرفيعة المستوى أعمال الدورة الثامنة للجنة.
    20. Par une note verbale du 8 juillet 1996, la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a répondu à la demande d'informations que lui avait adressée le Rapporteur spécial. Le texte de cette lettre est reproduit ci-après : UN ٠٢- وردا على طلب المقرر الخاص بشأن الحصول على معلومات، وجهت البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف، مذكرة شفوية مؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦ جاء فيها، حرفيا، ما يلي:
    13. Par la note verbale No 3014/96 du 8 juillet 1996, la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a répondu à la demande d'informations que lui avait adressée le Rapporteur spécial. UN ١٣ - وردا على طلب المقرر الخاص بشأن الحصول على معلومات، وجهت البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف، مذكرة شفوية مؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦ جاء فيها، حرفيا، ما يلي:
    S/AC.49/2006/14 Note verbale datée du 14 novembre 2006, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] UN S/AC.49/2006/14 مذكرة شفوية مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Note verbale datée du 14 novembre 2006, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    La Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 751 (1992) concernant la Somalie les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب مجددا لرئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال عن أسمى آيات تقديرها.
    La Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général de l'Organisation et, se référant au paragraphe 11 de la résolution 1298 (2000) du Conseil de sécurité concernant l'Érythrée et l'Éthiopie, a l'honneur d'indiquer ce qui suit : UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة وتتشرف، فيما يتعلق بالفقرة 11 من قرار مجلس الأمن 1298 (2000) بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا، أن تشير إلى ما يلي:
    La Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) et a l'honneur de faire part au Comité des mesures qu'a prises le Gouvernement de la République slovaque pour garantir l'application des dispositions pertinentes de la résolution 1803 (2008). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، وتتشرف بإبلاغ اللجنة بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار 1803 (2008).
    La Mission permanente de la République slovaque auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) et a l'honneur de l'informer des mesures prises par le Gouvernement slovaque pour mettre en application les dispositions pertinentes de la résolution susmentionnée. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، ويشرفها أن تبلغه بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار المذكور أعلاه.
    Représentant de la Slovaquie à l'Assemblée générale des Nations Unies (quarante-huitième à cinquante-septième sessions) et Chef adjoint de la délégation slovaque (quarante-neuvième à cinquante et unième, cinquante-quatrième à cinquante-septième sessions) (1993-2002). UN ممثل سلوفاكيا لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة، الدورات الثامنة والأربعون إلى السابعة والخمسين (1993-2002)، ونائب رئيس الوفد في الدورات التاسعة والأربعين إلى الحادية والخمسين والرابعة والخمسين إلى السابعة والخمسين.
    D'emblée, j'aimerais souhaiter une très cordiale bienvenue à S. E. l'Ambassadeur Anton Pinter, chef de la Mission permanente de la Slovaquie auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève, et chef de la délégation slovaque à la Conférence du désarmement. UN أود بادئ ذي بدء أن أرحب أحر الترحيب بسعادة السفير السيد آنتُن بينتَر، الذي يرأس البعثة الدائمة لسلوفاكيا لدى مكاتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف، كما يرأس بعثة سلوفاكيا لدى مؤتمر نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus