"سمعت للتو" - Traduction Arabe en Français

    • Je viens d'apprendre
        
    • je viens d'entendre
        
    • ai appris
        
    • ai entendu
        
    • viens juste d'apprendre
        
    • Je viens de l'apprendre
        
    Je viens d'apprendre que le procureur général est très heureux. Open Subtitles لقد سمعت للتو أن المدعي العام راضِ جدا بحل القضية
    Je viens d'apprendre que tu avais un groupe de soutien. J'veux dire, tu me connais. Open Subtitles لقد سمعت للتو عن مجموعتك الداعمة للمطلقين
    Je viens d'apprendre qu'un des voisins avait un cochon. Open Subtitles اهلاً لقد سمعت للتو أن أحد جيرانكم حصل على خنزير
    je viens d'entendre ma sœur. Ce n'était pas un souvenir. Open Subtitles لقد سمعت للتو شقيقتي، تلك لم تكن من الذكرى
    Les gars, ce que je viens d'entendre dans mon oreillette n'augure rien de bon. Open Subtitles يا رفاق، ما سمعت للتو عبر متصلاتي لا يبدوا جيدا
    J'ai appris ce qui est arrivé hier et suis immédiatement venu vous voir. Open Subtitles سمعت للتو ما حدث بالأمس و أتيت سريعاً لأرى كيف حالك.
    J'ai entendu que vous aviez une place en trop et j'adore "Grease", j'adorerais y aller, mais... Open Subtitles لقد سمعت للتو أن لديك تذكرة إضافية وأحب المسرحيات وأرغب بالذهاب
    Non, je... viens juste d'apprendre que la Police de Falls Church a arrêté mon ancien client, le sergent Dunne. Open Subtitles لا، أنا ... سمعت للتو أن قسم شرطة فولز تشيرش اعتقل موكلي السابق رقيب دان
    Je viens de l'apprendre, et je pense que vous aimeriez savoir, Open Subtitles حسناً، لقد سمعت للتو وظننت انك تريدين ان تعلمين
    Je viens d'apprendre que le groupe qui occupait le deuxième étage est au poste de police. Open Subtitles سمعت للتو أن الناس الجالسة في الطابق الثاني موجودة في محطة الشرطة.
    Je viens d'apprendre. Je ne savais pas que Cadmus t'avais eue. Open Subtitles يا إلهي، لقد سمعت للتو لم أكن أعرف أن "كادموس" أخذتكِ
    Je viens d'apprendre la nouvelle pour Alex Baker. Open Subtitles - صوفيا. - I-I-I سمعت للتو خبر حول أليكس بيكر.
    Je viens d'apprendre l'explosion à la centrale. Open Subtitles لقد سمعت للتو عن الانفجار في مصنع الغاز
    Je viens d'apprendre que Kevi Aldridge fait un reportage pour CNB. Open Subtitles لقد سمعت للتو بأن (كيفين ألدريتش) يقوم بمؤتمرٌ صحفي
    je viens d'entendre que Diane propose une fusion avec Florrick-Agos si elle est à la tête de la structure de décision. Open Subtitles سمعت للتو أن دايان عرضت الاندماج مع فلوريك وآغوس إذا احتفظت بمنصبها الإداري
    je viens d'entendre des coups de feu dans le hall. Open Subtitles لقد سمعت للتو طلقات رصاص 1456 ممر منتزه اويينز
    - Tu ne croiras pas ce que je viens d'entendre. Open Subtitles لكم هو لن اصدق ما سمعت للتو. ماذا؟
    Je déteste de vous le dire, mais je viens d'entendre ... Open Subtitles أنا أكره أن أقول لك هذا، ولكن سمعت للتو ...
    Salut, j'ai appris que Toby était là. Open Subtitles مرحبا, لقد سمعت للتو ان توبي هنا.
    J'ai entendu tout à l'heure votre proposition d'organiser une réunion. UN لقد سمعت للتو اقتراحكم بعقد اجتماع.
    Je viens juste d'apprendre une nouvelle par mon père. Open Subtitles وفي ضوء أخبار أخرى, سمعت للتو من والدي
    Vraiment. Je viens de l'apprendre. Open Subtitles حقا لقد سمعت للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus