"سمكات" - Traduction Arabe en Français

    • poissons
        
    aux buissons magiques et au déluge et que trois pauvres poissons peuvent nourrir des centaines de de personnes pleines de sable et de poussière dans le désert. Open Subtitles الشجيرات المسحور , الفياضانات و ثلاثة سمكات صغيرة اطعمت الالاف من الناس في صحراء ما
    Il y a 8 poissons dans ce grand océan bleu, Ted. Open Subtitles هنالك ثمان سمكات في محيط ازرق و كبير يا تيد
    Il y avait un ordinateur, et huit poissons dans un océan rempli de lesbiennes et... Open Subtitles كان هنالك كمبيوتر و كان هنالك ثمان سمكات في بحر مليئ بالشاذات و .. ِ
    Sept poissons pour sept chiens. Et Digger n'a rien eu. Open Subtitles لدى سبع سمكات لسبع كلاب و دجر ليس له واحدة
    J'ai attrapé trois poissons. Mon papa était très fier. Open Subtitles إصطدت ُ ثلاثة سمكات أَبّي كَانَ حقاً فخور
    Il faut faire vite. Au lit de la rivière, je suis allé pêcher J'ai pris dix poissons et je les ai tous tués Open Subtitles استقررت في قاع نهر # # أمسكت 10 سمكات و قتلتهم
    Mes petits poissons... poissons... Open Subtitles يا سمكاتي العفنة الصغيرة. سمكات عفنة.
    Sept poissons, sept chiens, et t'as rien eu ? Open Subtitles سبع سمكات لسبع كلاب ولاتحصل انت على شىء
    Des échantillons de tissu branchial et de sang étaient prélevés tous les 7 jours sur 5 à 8 poissons. UN وخلال فترتي التعرض لجرعات الدوديكان الحلقي السداسي البروم وللمياه المالحة أخذت عينات من 5 - 8 سمكات كل 7 أيام جمعت فيها أنسجة من الخياشيم والدم.
    Voici un môle, un vagabond océanique, qui s'arrête le temps d'être nettoyé par les poissons, au bord du mont sous-marin. Open Subtitles سمكة (مولا مولا) المحيطية المتجوّلة توقفت حتى تنظفها سمكات الشراع البحرية على حافة الجبل البحري
    Un de mes 5 poissons favoris. Open Subtitles - انه من افضل خمس سمكات لي.
    J'apporte à toi poissons qualité supérieure de la part de Mumbley. Open Subtitles أحضرت لك 3 سمكات (إنهم من (مامبل
    Il explique qu'il n'y a aucune limite au nombre de poissons qu'il peut attraper dans les eaux des réserves ou celles qui les jouxtent et que dans les eaux qui se trouvent audelà de ce périmètre, lorsque la pêche est ouverte, il peut attraper des perchaudes et des mariganes en nombre illimité ainsi que 6 dorés jaunes, 6 achigans à grande bouche, 6 grands brochets, 5 truites ou saumons, 1 maskinongé et 25 grands corégones par jour. UN وتشير إلى عدم وجود أي حدود لعدد الأسماك التي يمكنه اصطيادها في مياه المحميات والمياه المحاذية لها. أما في المياه البعيدة فيمكنه في موسم الصيد أن يصطاد كمية غير محدودة من سمك البرش الأصفر وأسماك القلي، بالإضافة إلى كمية يومية قدرها 6 سمكات من السمك الجاحظ و6 سمكات من سمك الباس و6 سمكات من البايك الشمالي و5 سمكات تروت أو سلمون وسمكة واحدة من سمك المسقلنج و25 سمكة من السمك الأبيض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus