"سنة واحدة للبرنامج" - Traduction Arabe en Français

    • an du programme
        
    • an le programme
        
    La présente note donne des renseignements sur la première prolongation d'un an du programme du Pérou. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد الأول لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لبيرو.
    La présente note contient des informations sur la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour la République islamique d'Iran. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد الثاني لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجمهورية إيران الإسلامية.
    On trouvera dans la présente note des renseignements sur la première prorogation pour un an du programme de pays pour la Jamahiriya arabe libyenne. UN تتضمن هذه المذكرة معلومات عن التمديد الأول لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري للجماهيرية العربية الليبية.
    Pris note de la première prorogation d'un an du programme de pays du Timor-Leste; UN أحاط علما بالتمديد الأول لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لتيمور - ليشتي؛
    Il ne fallait toutefois pas perdre de vue que la proposition à l'examen visait à prolonger d'un an le programme de pays en cours et que bon nombre des interrogations, celles par exemple relatives à la décentralisation, trouveraient une réponse plus complète dans le nouveau programme qui devait être présenté au Conseil d'administration en 1997. UN إلا أن المعروض اﻵن هو تمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري الحالي وأن كثيرا من الشواغل، مثل ما يتعلق منها باللامركزية، سيتم تناوله بشكل أكمل في البرنامج الجديد الذي سيُقدم إلى المجلس التنفيذي في عام ٧٩٩١.
    Approuvé la troisième prolongation d'un an du programme de la Namibie (DP/FPA/2012/11); UN وافق على التمديد الثالث لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لناميبيا (DP/FPA/2012/11)؛
    Pris note de la première prorogation d'un an du programme de pays du Timor-Leste; UN أحاط علما بالتمديد الأول لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لتيمور - ليشتي؛
    Il a approuvé une seconde prorogation d'un an du programme de pays pour l'Afrique du Sud et la prorogation pour deux ans des programmes de pays pour la Croatie, Madagascar et le Paraguay. UN وأقر المجلس التمديد الثاني لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجنوب أفريقيا والتمديدات لمدة سنتين للبرامج القطرية لباراغواي وكرواتيا ومدغشقر.
    Approuvé la troisième prolongation d'un an du programme de la Namibie (DP/FPA/2012/11); UN وافق على التمديد الثالث لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لناميبيا (DP/FPA/2012/11)؛
    Approuvé la troisième prolongation d'un an du programme de la Namibie (DP/FPA/2012/11); UN وافق على التمديد الثالث لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لناميبيا (DP/FPA/2012/11)؛
    Il a approuvé une seconde prorogation d'un an du programme de pays pour l'Afrique du Sud et la prorogation pour deux ans des programmes de pays pour la Croatie, Madagascar et le Paraguay. UN وأقر المجلس التمديد الثاني لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجنوب أفريقيا والتمديدات لمدة سنتين للبرامج القطرية لباراغواي وكرواتيا ومدغشقر.
    Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour le Zimbabwe (DP/2010/25, tableau 2); UN وافق على تمديد ثان لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لزمبابوي (DP/2010/25، الجدول 2)؛
    Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour le Zimbabwe (DP/2010/25, tableau 2); UN وافق على تمديد ثان لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لزمبابوي (DP/2010/25، الجدول 2)؛
    Approuvé la deuxième prorogation d'un an du programme de pays pour les îles Turques et Caïques (DP/2009/18, tableau 2); UN وافق على تمديد ثان لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجزر تركس وكايكوس (DP/2009/18، الجدول 2)؛
    Approuvé la deuxième prorogation d'un an du programme de pays pour les îles Turques et Caïques (DP/2009/18, tableau 2); UN وافق على تمديد ثان لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجزر تركس وكايكوس (DP/2009/18، الجدول 2)؛
    Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour l'Afrique du Sud (DP/2011/26, tableau 2); UN وافق على تمديد ثان لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجنوب أفريقيا (DP/2011/26، الجدول 2)؛
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la Tunisie (DP/FPA/2011/8); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لتونس (DP/FPA/2011/8).
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la République de Moldova (DP/FPA/2011/9) et de son rectificatif (DP/FPA/2011/9/Corr.1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لجمهورية مولدوفا (DP/FPA/2011/9) وتصويبه (DP/FPA/2011/9/Corr.1).
    Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour Haïti (DP/FPA/2011/10, tableau 1); UN أحاط علماً بالتمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري لهايتي (DP/FPA/2011/10، الجدول 1)؛
    Il ne fallait toutefois pas perdre de vue que la proposition à l'examen visait à prolonger d'un an le programme de pays en cours et que bon nombre des interrogations, celles par exemple relatives à la décentralisation, trouveraient une réponse plus complète dans le nouveau programme qui devait être présenté au Conseil d'administration en 1997. UN إلا أن المعروض اﻵن هو تمديد لمدة سنة واحدة للبرنامج القطري الحالي وأن كثيرا من الشواغل، مثل ما يتعلق منها باللامركزية، سيتم تناوله بشكل أكمل في البرنامج الجديد الذي سيُقدم إلى المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus