On bouge maintenant, on choisit une cible et on lance notre attaque. | Open Subtitles | سنتحرك الآن، نختار هدفًا ونبدء هجومًا خاص بنا |
Très bien. On bouge, alors. Je suppose que la D3 connaît notre position. | Open Subtitles | حسناً، سنتحرك بافتراض أن القسم ثلاثة في مواقعهم الآن |
C'est parti. On y va. Flatbush avenue. | Open Subtitles | حسناً ، هيا نذهب ، سنتحرك الآن كيف تتصرفين ؟ |
Je n'aime pas ça. On y va à mon signal. | Open Subtitles | . لست مرتاحاً لهذا , سنتحرك رهن إشارتي |
Ne te balade pas trop loin parce qu'On part dans trois heures exactement. | Open Subtitles | حسنا، لا تتجول بعيدا لأننا سنتحرك في ثلاث ساعات بالضبط |
On va devoir bouger dans une formation assez serré. | Open Subtitles | سنتحرك فى تشكيل ضيق جداً متى ينبغى أن نغادر ؟ |
Maintenant Nous partons en équipe, et c'est bon pour aujourd'hui. | Open Subtitles | والآن سنتحرك كفريق واحد ويكفي ما قد حصل اليوم |
On bosse avec les indics. Dès qu'on a un truc, On bouge. | Open Subtitles | نحن نعمل مع مخبرين حالما نعرف شيئاً سنتحرك |
- On bouge. Bon. | Open Subtitles | سنتحرك! [جنود يتكلمون باللغة الدنيماركية] |
Les équipes sont prêtes. On bouge dans cinq minutes. | Open Subtitles | فلتستعد جميع الفرق سنتحرك خلال 5 دقائق |
On y va dans 5 minutes. Gilets pare-balles pour tout le monde. | Open Subtitles | سنتحرك خلال خمس دقائق سترات واقية للجميع |
Enfin bref, On y va. | Open Subtitles | على أية حال سنتحرك |
Reposez-vous. On y va au coucher du soleil. | Open Subtitles | ارتاحوا قليلاً سنتحرك بعد المغيب. |
La nuit est claire. Une fois les chevaux reposés, On part. | Open Subtitles | القمر ساطع بقوّة، حين تنتعش الخيول، سنتحرك. |
Il faut frapper rapidement. Je répète, On part dans 10 mn. | Open Subtitles | ، يجب أن نضرب بسرعة كما قلت ، سنتحرك خلال عشر دقائق |
Va chercher ta voiture, On part à Hollywood plus tôt que prévu. | Open Subtitles | إذهب إلى السياره اللعينه سنتحرك بها مبكرا إلى دروار |
Je vous ai choisi plutôt que cette jeune fille car On va voyager. | Open Subtitles | اخترتك على الشابة اللطيفة لأننا سنتحرك كثيراً. |
On va te sortir dans quelques minutes, OK ? | Open Subtitles | لا بأس عزيزتي , سنتحرك خلال دقيقة حسناً ؟ |
Dès que nous aurons donnés à ces gens un enterrement correct, Nous partons. | Open Subtitles | عندما نقوم بدفن هاؤلاء دفنا لائقا ،، سنتحرك |
On se déplace en file indienne, en groupes de trois. | Open Subtitles | سنتحرك وفق مجموعات صغيرة تضم الواحدة منها 3 أشخاص على الأكثر. |
On partira quand on saura où les chevaux seront le plus utiles. | Open Subtitles | سنتحرك لاحقا عندما يحتاجون الخيول بشدة |
Dès que j'aurai déterminé où ils sont allés, Nous partirons. | Open Subtitles | حضر رجالك حالما أُقرّرُ أين ذَهبوا سنتحرك |