Alors, rentre, rassure tout le monde, et On se voit demain soir. | Open Subtitles | الان , عد اليهم أجعلهم يشعرون بالأمان و سنراك مساء الغد هذا موعد |
Très bien. On se voit au parc à deux heures. | Open Subtitles | اذا، جيد نحن سنراك في المتنزه في الساعة الثانية |
Donc on est d'accord. On se voit ce soir, papa. | Open Subtitles | إذن لقد تم , سنراك اليوم يا أبي |
Je suppose qu'On se verra dans quelques jours avec un mandat. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنراك بعد بضعة أيام مع أمر قضائي. |
Donc, On te verra dans 10 ans, quand t'auras creuser un tunnel à la cuillère pour sortir de son sous-sol ? | Open Subtitles | حسنا. فإذاً، سنراك بعد عشرة سنة حينما سنراك بطريق الملعقة متجهة لطابق السفلي مع المراوغ؟ |
On se reverra un week-end sur deux, hein ? | Open Subtitles | سنراك كل نهاية اسبوع ، اليس كذلك؟ |
D'accord, On se voit à 13 h. Non, merci à vous. | Open Subtitles | عظيم, الساعة الواحدة, سنراك هناك لا, شكراً لك |
On se voit bientôt. | Open Subtitles | حسناً، أجل نحن في طريقنا سنراك قريباً |
On se voit à la Tour de la Douche, O.K.? | Open Subtitles | نحن سنراك في برج الآستحمام، حسنا؟ |
Super, ça marche. On se voit là-bas. Au revoir. | Open Subtitles | رائع ، حسناً سنراك هناك ، إلى اللقاء |
Ils sont cuits. On se voit de l'autre côté. | Open Subtitles | تم حرقهم , سنراك في الجانب الآخر |
On se voit au tribunal. | Open Subtitles | أظن أننا سنراك في قاعة المحكمة |
Ben maintenant que tu es la, On se verra à la compétition tout à l'heure. | Open Subtitles | بمــا أنكِ هنــا سنراك في النزالات لاحقــا |
Concentrez-vous sur ce que vous faites et On se verra bientôt. | Open Subtitles | عليك أن تركز على ما تفعله و سنراك قريبا |
On se verra ce soir au tribunal. | Open Subtitles | سنراك في المحكمة لاحقاً اليوم. |
Je suppose qu'On te verra deux fois par semaine pendant six mois. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا سنراك مرتين كلّ اسبوعين في الستة أشهر القادمة |
On ne te verra pas le week-end prochain, mais On te verra le week-end d'après. | Open Subtitles | لن نراك الإسبوع المقبل، لكن سنراك في الإسبوع الذي يليه، وتاريخه الـ11 من الشهر. |
On se reverra quand vous aurez 96 ans. | Open Subtitles | سنراك وأنت بالسادسة والتسعين من عمرك |
Enfin, tu as bientôt fini, tu verras ça quand tu rentreras. | Open Subtitles | عل ايٍّ، انت على وشك الاستيقاظ، لذا سنراك حين تأتي |
Rendez-vous sur le ring. D'accord, champion? | Open Subtitles | سنراك في الحلبة، ما رأيك في ذلك أيها البطل؟ |
On pensait ne jamais te revoir. Que s'est-il passé ? | Open Subtitles | لم نعتقد اننا سنراك ثانية ماذا حدث ؟ |
- D'accord, On te voit ce soir. - Vraiment ? - Parfait. | Open Subtitles | سنراك وقتها الوداع لقد نقلتم مكاتبكم إلى هنا |
On vous voit d'ici 30 minutes. Au revoir, monsieur. C'est quoi ? | Open Subtitles | سنراك خلال 30 دقيقة أو أقل ماذا؟ |
On te retrouvera sur la route, camé ! | Open Subtitles | سنراك على الطريق ياأحمق |
Nous nous verrons au tribunal. | Open Subtitles | إذا سنراك في المحكمة |