"سنغلق" - Traduction Arabe en Français

    • On ferme
        
    • Nous fermons
        
    • On va fermer
        
    • Nous allons
        
    • fermé
        
    • On boucle
        
    • bloquerons
        
    • on fermera
        
    On ferme dans cinq minutes. Open Subtitles ستفوز بحبها مجدداً ، سنغلق البرج بعد 5 دقائق
    Bien sûr, vous pourriez mais... On ferme dans une heure et je ne reviens pas avant mardi. Open Subtitles طبعاً ، يمكنك ، لكن سنغلق بعد ساعة، ولن أعاود العمل حتى الثلاثاء
    {\pos(192,215)}On ferme pour qu'ils fassent une inspection complète. Open Subtitles سنغلق المبنى اليوم لذا المفتشون و التقنيون سيقومون بحص المكان و المعدات
    Je crois que je devrais juste lui dire que Nous fermons bientôt. Open Subtitles أعتقد بأنّه ينبغي عليّ أن أخبره بأنّنا سنغلق قريبا
    Je prends mon après-midi, alors On va fermer tôt. Open Subtitles حسناً، سآخذ العصر راحة لذا أعتقد أننا سنغلق مبكراً
    Et maintenant, Nous allons refermer l'Aquarius... et retourner dans l'Odyssey. Open Subtitles نحن الآن سنغلق الأكواريس و نعود إلى الأوديسا
    On ferme les inscriptions. Open Subtitles أي شخص آخر ؟ سنغلق باب الإشتراكات، حسناً ؟
    Absolument. Mais on fera ça demain. On ferme dans 5 min. Open Subtitles لكن عليك القيام بذلك غداً لأنّنا سنغلق في غضون 5 دقائق.
    Si On ferme à clé, c'est qu'on craint que tu t'enfuies à nouveau. Open Subtitles سنغلق الباب فقط لأننا قلقون من أنك قد تحاول وتهرب مجدداً
    Écoutez, on est en guerre avec quelqu'un, et tant qu'on n'aura pas trouvé de solution, On ferme. Open Subtitles هذا صحيح.أسمع نحن في حالة حرب مع أحد ما وإلى أن نعرف ماذا سنفعل، سنغلق البلاد
    On ferme dans 5 mn. Y a plus que des mets à emporter. Open Subtitles سنغلق خلال 5 دقائق فإذا كنت تريد شيء فهو وقت الرحيل.
    On ferme les porte jusqu'à ce que la foule se calme ! Open Subtitles سنغلق الأبواب حتى يهدأ هذا الحشد
    On ferme la porte et on s'en va ? Open Subtitles تلك أخبار سارة هل سنغلق الباب ونرحل؟
    terminez vos achats, Nous fermons dans dix minutes. Open Subtitles الرجاء انهاء تسوقكم سنغلق خلال عشر دقائق
    Non, désolée. Je veux dire, que Nous fermons à la fin du mois. Open Subtitles لا , أنا آسفة أقصد , أننا سنغلق المكان في آخر الشهر
    Passe une bonne soirée, Nous fermons la cuisine plus tôt. Open Subtitles طابت ليلتك سنغلق المطبخ مبكراً
    On va fermer la cafétéria dans quelques minutes. Open Subtitles أنت تعرف أننا سنغلق المطعم خلال دقائق قليلة
    Il n'y a pas le choix, On va fermer les écoutilles et vider le pont. Open Subtitles سنغلق البوابات ونؤمن ظهر السفينة
    Nous allons annoncer la fermeture de l'usine à Paoli et un fond commémoratif pour ces gosses. Open Subtitles سنعلن أننا سنغلق مصنع باولي وصندوق تذكاري لهؤلاء الأطفال
    Nous avons fermé les eaux internationales enclavées avoisinantes, et nous en fermerons d'autres le cas échéant, dans l'intérêt de notre développement et des besoins de notre écosystème. UN لقد أغلقنا الجيوب المحيطة بالمياه الدولية، وإذا تطلبت التنمية والنظم الإيكولوجية لدينا إغلاق أكبر سنغلق المزيد من الجيوب.
    On boucle la ville jusqu'à nouvel ordre. Open Subtitles أنا سأقرر. سنغلق المدينة حتى إشعارٍ آخر.
    Nous l'arrêterons. Nous lui bloquerons le passage. Open Subtitles . لذا نحن سنوقفه . سنتناقش معه ، سنغلق عليه الطريقه
    Quand on contrôlera le gouvernement, on fermera les camps de concentration. Open Subtitles بمجرّد السيطرة على الحكومة، سنغلق جميع معسكرات الإعتقال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus