On trouvera qui est derrière tout ça, et on l'arrêtera | Open Subtitles | سنكتشف من يكون وراء هذا وسنعمل على إيقافه |
Je te promets qu'On trouvera qui t'a fait ça, et on l'arrangera. | Open Subtitles | وأعدكم بأننا سنكتشف من فعل ذلك، ونحن سوف إصلاحه. |
Les aliens ont emmené ces personnes sur cette planète, On va trouver pourquoi et on va les sauver. | Open Subtitles | أحضر فضائيين أولئك البشر لهنا ونحن سنكتشف السبب وننقذهم |
Mais j'ai ce sentiment étrange qu'on va finir par le savoir. | Open Subtitles | لكن يراودني هذا الإحساس الغريب بأننا سنكتشف بنهاية المطاف |
On verra ce qu'on va faire de toi plus tard. | Open Subtitles | سنعود بعد قليل حينها سنكتشف ما سنفعله بك |
Si on trouve cette voiture, On saura qui a fait ça. | Open Subtitles | لو وجدنا تلك السيّارة، فإننا سنكتشف من فعل هذا. |
Et On le saura après avoir analysé cette pompe à médicament. | Open Subtitles | و سنكتشف ذلك حالما نقوم بتحليل مضخة الدواء |
nous verrons bien qui a merdé et comment quand nous aurons plus de temps. | Open Subtitles | سنكتشف من أخفق في عمله وكيف عندما نملك مزيداً من الوقت. |
On va découvrir qui a tué ta mère cette nuit là. | Open Subtitles | سنكتشف معاً ما أو من الذي قتل والدتك بتلك الليلة |
Et je ne connais pas l'importance de la vidéo que Margaux détient, mais On trouvera une solution. | Open Subtitles | ولا أعلم المده للقطه التي لدى مارغو ولكن سنكتشف ذلك |
Désolé pour votre veste. On trouvera un moyen de la remplacer. | Open Subtitles | آسف بشأن معطفك، سنكتشف طريقة لتعويضك بواحدة أخرى. |
Si vous essayez de la faire libérer par tous les moyens, On trouvera où elle est et on la bombardera. | Open Subtitles | إن حاولت اطلاق سراحها بأي طريقة سنكتشف اين هي ونفجرها |
On va trouver un moyen de l'arrêter. On trouvera comment te guérir. | Open Subtitles | سنكتشف طريقة لإيقاف ذلك، وسنكتشف طريقة لتحسين حالتكِ. |
Tu penses qu'On va trouver ça dans un numéro sorti d'une poche ? | Open Subtitles | أتعتقدان بأننا سنكتشف ذلك من رقم في جيب؟ |
Et bien, On va trouver un nouveau moyen pour qu'elle revienne vers toi. | Open Subtitles | سنكتشف طريقة جديدة لتستردها مرة أخري. |
Le rôle de John Holmes dans ces meurtres n'est pas connu, mais nous devrions en savoir plus demain, quand il comparaîtra à Los Angeles. | Open Subtitles | ما قد تورط فيه جون هولمز في جرائم القتل لا يزال غير واضح لكن سنكتشف غدا عندما يستدعي غدا في وسط لوس انجيليس |
Et sans le Livre, je ne peux le savoir. | Open Subtitles | و بدون الكتاب أنا لا أعلم كيف سنكتشف ماذا نفعل |
On va vous faire passer un scanner et On verra ce qui vous arrive. | Open Subtitles | حسناً، سنأخذكِ للأعلى للقيام بالفحوصات و بعدها سنكتشف ماذا يجري معكِ |
Mais pour traduire ma maîtrise de la terre en maîtrise de l'eau... On verra bien. | Open Subtitles | أنا فقط لست متأكدا كيف أن تحكمي في الأرض سيتوافق مع تحكمك في الماء لكننا سنكتشف ذلك |
On saura si on est venus pour rien | Open Subtitles | عندها سنكتشف ان كنا قد قطعنا كل تلك المسافة من أجل لا شيء. |
Prends des échantillons. C'est comme ça qu'On le saura. | Open Subtitles | فلنأخذ بعض العينات، وبذلك سنكتشف ما يحدث |
Ou bien nous verrons que ce gars n'a qu'une faute de frappe sur son permis de conduire | Open Subtitles | او اننا سنكتشف ان الرجل لدية خطأ مطبعي على رخصة قيادته |
Ne t'inquiète pas. On va découvrir qui c'était. | Open Subtitles | لا تقلقي سنكتشف من الذي فعل هذا |
Elle sait qu'elle nous ment, et si elle lance ce diagnostic, nous découvrirons la vérité. | Open Subtitles | إنها تعلم أنها تكذب علينا، وإن شغلت تلك التشخصيات، فإننا سنكتشف الحقيقة |
on découvrira s'il a parlé à quiconque et on s'occupera d'eux aussi. | Open Subtitles | سنكتشف: أتحدّث مع أيّ أحد أم لا؟ وسنتولّى أمر من تكلّم معهم أيضًا. |
Nous trouverons qui a fait ça, même si c'est vous. | Open Subtitles | والآن سنكتشف من قام بقتلها، حتى لو كان أنت، أتفهم؟ |