"سنوي إلى الجمعية" - Traduction Arabe en Français

    • annuel à l'Assemblée
        
    • chaque année à l'Assemblée
        
    • fois par an à l'Assemblée
        
    • annuellement à l'Assemblée
        
    • tous les ans
        
    :: Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale, assorti de recommandations sur les problèmes d'ordre structurel UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل النظامية
    :: Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale faisant état des problèmes d'ordre structurel UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة بما في ذلك المعلومات عن المسائل الهيكلية
    Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale faisant état des problèmes d'ordre structurel UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن معلومات عن المسائل النُظمية
    f) Le Secrétaire général devrait aussi être invité à présenter chaque année à l'Assemblée générale, par l'intermédiaire du Comité, un rapport sur l'état au 31 décembre de l'application des échéanciers; UN (و) ينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة، يعرض فيه حالة خطط الدول الأعضاء للتسديد في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام؛
    La résolution contenait également une disposition stipulant qu'un rapport sur la situation du Fonds devait être présenté une fois par an à l'Assemblée générale. UN وتضمنت هذه الفقرة حكما يطلب تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن وضع الصندوق.
    Le Secrétaire général a été invité à faire rapport annuellement à l'Assemblée générale à partir de sa soixante-cinquième session sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des propositions visant à renforcer le Département de la sûreté et de la sécurité. UN 50 - وقال إن الأمين العام مدعو لتقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، بدءا من دورتها الخامسة والستين، يتناول التقدم المحرز في تنفيذ الاقتراحات الرامية إلى تعزيز إدارة شؤون السلامة والأمن.
    :: Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale faisant état des problèmes d'ordre structurel UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المتعلقة بالمنظمة
    Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale, assorti de recommandations sur les problèmes d'ordre structurel UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل المنظومية
    ii) Documentation destinée aux organes délibérants : rapport annuel à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau de la déontologie; UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي إلى الجمعية العامة بشأن أنشطة مكتب الأخلاقيات؛
    :: Rapport annuel à l'Assemblée générale sur les résultats d'audit et mise en application de recommandations cruciales UN تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن نتائج مراجعة الحسابات وتنفيذ التوصيات الحاسمة لمراجعة الحسابات
    Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale faisant état des problèmes d'ordre structurel UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، يتضمن معلومات عن المسائل النظامية
    :: Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale faisant état des problèmes d'ordre structurel UN :: تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة يتضمن توصيات بشأن المسائل النظامية
    Présentation d'un rapport annuel à l'Assemblée générale faisant état des problèmes d'ordre systémique UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، يتضمن معلومات عن المسائل الهيكلية
    x) De présenter un rapport annuel à l'Assemblée générale. UN ' 10` تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة.
    Rapport annuel à l'Assemblée générale sur les résultats d'audit et mise en application de recommandations cruciales UN تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن نتائج مراجعة الحسابات وتنفيذ التوصيات الحاسمة لمراجعة الحسابات
    :: Rapport annuel à l'Assemblée générale sur les résultats des audits et la mise en œuvre des principales recommandations des auditeurs UN تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن نتائج مراجعة الحسابات وتنفيذ التوصيات الحاسمة لمراجعة الحسابات
    Rapport annuel à l'Assemblée générale sur les résultats des audits et la mise en œuvre des principales recommandations des auditeurs UN تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن نتائج مراجعة الحسابات وتنفيذ التوصيات الحاسمة لمراجعة الحسابات
    d) Rapport annuel à l'Assemblée générale sur les activités du Bureau (2); UN (د) تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة عن أنشطة المكتب (2).
    Une fois que le bureau sera mis en place, il présentera un rapport annuel à l'Assemblée générale, ce qui renforcera ses liens avec l'Assemblée en général et avec sa Cinquième Commission en particulier. UN وقال إنه فور إنشاء المكتب سيبدأ في تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، وبالتالي يعزز علاقته بالجمعية العامة ككل، وباللجنة الخامسة على وجه الخصوص.
    f) Le Secrétaire général devrait aussi être invité à présenter chaque année à l'Assemblée générale, par l'intermédiaire du Comité, un rapport sur l'état au 31 décembre de l'application des échéanciers; UN (و) ينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة، يعرض فيه حالة خطط الدول الأعضاء للتسديد في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام؛
    f) Le Secrétaire général devrait aussi être invité à présenter chaque année à l'Assemblée générale, par l'intermédiaire du Comité, un rapport sur l'état au 31 décembre de l'application des échéanciers; UN (و) ينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة، عن طريق اللجنة، يعرض فيه حالة خطط الدول الأعضاء للتسديد في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل عام؛
    g) Faire rapport régulièrement au Conseil, conformément à son programme de travail, et une fois par an à l'Assemblée générale; UN (ز) تقديم تقارير منتظمة إلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله وتقرير سنوي إلى الجمعية العامة؛
    19. Prie également le Secrétaire général de faire rapport annuellement à l'Assemblée générale au sujet de la mise en place des stocks de matériel stratégique dans le contexte de son rapport sur la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. UN 19 - تطلب أيضا إلى الأمين العام تقديم تقارير على أساس سنوي إلى الجمعية العامة عن تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي في سياق تقريره عن قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    Par ailleurs, la Conférence demande au Président d'envisager de faire rapport tous les ans à l'Assemblée générale des Nations Unies sur ce qu'il aurait entrepris et obtenu. UN وإلى جانب ذلك، يطلب المؤتمر أيضاً إلى الرئيس أن يعمل على تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة عما يبذله من مساعٍ في هذا الشأن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus