"سهل جدا" - Traduction Arabe en Français

    • trop facile
        
    • Si facile
        
    • très facile
        
    • très simple
        
    • tellement facile
        
    Tant mieux, Lara ! Ça aurait été trop facile ! Open Subtitles أنا مسرور ، لارا كان هذا سهل جدا
    Je ne vais pas me laisser faire. C'est trop facile ! Open Subtitles لا تقع ابدا فى هذا الفخ انه سهل جدا
    C'est trop facile. Ils détalent comme des lapins. Open Subtitles هذا سهل جدا إنهم يهربون مثل السلايمبايت من السبيلفوكس
    Car tu serais Si facile à aimer Open Subtitles ' يجعلك ستكون أوه سهل جدا للمحبّة ترجمه جالكسي بعد ما طلع عين اهله
    Ramener Daphné chez Carter ne semblait plus Si facile. Open Subtitles عند عودة دافني الى تود كارتر فجأة لم يظهر لي أنه سهل جدا
    C'est très facile d'être comme moi, de crier en premier et réflechir ensuite. Open Subtitles سهل جدا ان تكوني مثلي ان تصرخي اولا وتفكري لاحقا
    C'est très simple, B.O.B. Sonne à la porte et répète ces mots : "Farce ou friandise." Open Subtitles الامر سهل جدا يا بوب أقرع الجرس وكرر التالى خدعه أم حلوى ؟
    C'est tellement facile pour nous d'être accaparés par nos vies que nous perdons complètement notre empathie. Open Subtitles لكن اعتقد انه سهل جدا علينا ان نلتف داخل ذواتنا وحياتنا بحيث فقط لا نخسر تماما تعاطفنا
    Et c'est probablement trop facile si c'était l'hôpital, hein? Open Subtitles و ربما سهل جدا لو كان مستشفى ؟
    Les gens disent " trop facile" et de mauvaises choses arrivent. Open Subtitles الناس يقولون "سهل جدا" والأشياء السيئة تحدث
    C'était presque trop facile, Starscream. Open Subtitles لقد كان هذا سهل جدا يا ستارسكريم
    Ce serait trop facile. Open Subtitles ذلك سيكون سهل جدا
    C'est trop facile. Je vais répondre : Open Subtitles حسنا , سؤال سهل جدا سأجيب بنفسي .
    Un peu comme ça. Ne t'y avise pas. trop facile. Open Subtitles نوعا ما أحب ذلك سهل جدا
    C'est Si facile, que même un enfant peut l'utiliser. Open Subtitles هذا سهل جدا بحيث حتى أن الطفل يمكن أن يستعمله
    Parce que c'est Si facile. Open Subtitles لإن ذلك سهل جدا
    Si facile à idolâtrer Open Subtitles سهل جدا للخساره 4 00: 01: 11,071
    Car tu serais Si facile à aimer Open Subtitles ' يجعلك ستكون أوه سهل جدا للمحبّة
    On vit dans une immense métropole, où il est très facile d'éviter une personne qu'on ne veut pas croiser. Open Subtitles نحن نعيش في مدينة واسعة جدا حيث سهل جدا ان تتجنب الشخص الذي لا تود رؤيته
    ça t'aurait été très facile de le faire entrer, en sortant. Open Subtitles انه ليس سهل جدا السماح بالخروج كما دخلتي
    C'est très, très facile pour moi de vous dire ça, mais vous ne pouvez pas entrer maintenant. Open Subtitles هذا سهل جدا جدا علي قوله لكن لا تسطيعين الدخول الأن
    Cela pourrait être très simple... Open Subtitles وهذا يمكن أن يكون سهل جدا تستطيع أن تعطيني
    Maintenant, c'est tellement facile que j'ai un mauvais pressentiment. Open Subtitles لكنه سهل جدا بحيث أنه لا يبدو لي الصواب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus