M. Supachai Panitchpakdi, Secrétaire général de la CNUCED, a aussi fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان أيضاً الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي. |
Le Secrétaire général de la CNUCED, M. Supachai Panitchpakdi, a fait une déclaration. | UN | وأدلى الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي ببيان. |
Le Secrétaire général de la CNUCED, M. Supachai Panitchpakdi, a fait une déclaration. | UN | وأدلى الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي ببيان. |
M. Supachai Panitchpakdi, Secrétaire général de la CNUCED, a aussi fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان أيضا الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي. |
12. Le Secrétaire général de la CNUCED, M. Supachai Panitchpakdi, a fait une déclaration liminaire. | UN | 12- أدلى الأمين العام للأونكتاد السيد سوباتشاي بانيتشباكدي ببيان افتتاحي. |
3. Le colloque, présidé par M. Dian Triansyah Djani, Président du Conseil du commerce et du développement de la CNUCED, a été ouvert par le Secrétaire général de la CNUCED, M. Supachai Panitchpakdi. | UN | 3- وترأس الندوة السيد ديان تريانسياه دجاني رئيس مجلس التجارة والتنمية للأونكتاد وافتتحها الأمين العام للأونكتاد دكتور سوباتشاي بانيتشباكدي. |
M. Supachai Panitchpakdi a souligné que la réunion se voulait une occasion de < < faire entendre la voix de ceux que l'on n'entend jamais − les spectateurs innocents de la crise > > , ajoutant qu'il fallait une stratégie de sortie de la crise pour tous les pays. | UN | وأكد الدكتور سوباتشاي بانيتشباكدي أن الهدف من هذا المحفل هو " إعطاء صوت لمن لا صوت لهم - للمتفرجين الأبرياء " وأضاف أن التوصل إلى استراتيجية للخروج من الأزمة أمر مطلوب لجميع البلدان. |
Le Secrétaire général propose de reconduire M. Supachai Panitchpakdi au poste de secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement pour un nouveau mandat de quatre ans, prenant effet le 1er septembre 2009 et expirant le 31 août 2013. | UN | 2 - ويقترح الأمين العام تمديد تعيين سوباتشاي بانيتشباكدي أمينا عاما لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لفترة ولاية أخرى مدتها أربع سنوات، تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 2009 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2013. |
1. M. Supachai Panitchpakdi, Secrétaire général de la CNUCED, a ouvert la troisième session de la Réunion d'experts pluriannuelle sur les services, le développement et le commerce: aspects réglementaires et institutionnels. | UN | 1- افتتح الأمين العام للأونكتاد السيد سوباتشاي بانيتشباكدي الدورة الثالثة لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي. |
Supachai Panitchpakdi | UN | سوباتشاي بانيتشباكدي |
Dans ses observations liminaires, le Secrétaire général de la CNUCED, M. Supachai Panitchpakdi, a dit que ces deux événements reflétaient une évolution des relations économiques et politiques internationales et démontraient que les problèmes de développement, tant récurrents que nouveaux, appelaient une coopération renforcée entre les pays en développement. | UN | وأشار الأمين العام للأونكتاد السيد سوباتشاي بانيتشباكدي في ملاحظاته الاستهلالية إلى أن كلا الحدثين يقيمان الدليل على تحول العلاقات الاقتصادية والسياسية الدولية، ويشكلان اعترافاً بأن التحديات الإنمائية سواء القديمة أم الحديثة تقتضي التركيز من جديد على التعاون بين البلدان النامية. |
Supachai Panitchpakdi | UN | سوباتشاي بانيتشباكدي |
Prenant la parole pour la première fois devant le Conseil du commerce et du développement le 3 octobre 2005, le nouveau Secrétaire général de la CNUCED, M. Supachai Panitchpakdi, s'est engagé à faire de la CNUCED < < une organisation plus forte aux objectifs plus ciblés > > . | UN | تعهد الدكتور سوباتشاي بانيتشباكدي في أول بيان أدلى به لمجلس التجارة والتنمية في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بصفته الأمين العام الجديد للأونكتاد، بجعل الأونكتاد " منظمة أكثر تركيزاً وقوة " . |
Au paragraphe 2 de sa note, le Secrétaire général propose de reconduire M. Supachai Panitchpakdi au poste de secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement pour un nouveau mandat de quatre ans, prenant effet le 1er septembre 2009 et expirant le 31 août 2013. | UN | ويقترح الأمين العام في الفقرة 2 من مذكرته تمديد تعيين السيد سوباتشاي بانيتشباكدي أمينا عاما لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لفترة أربع سنوات أخرى، تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 2009 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2013. |
En application de cette résolution, le Secrétaire général propose de nommer M. Supachai Panitchpakdi (Thaïlande) au poste de Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er septembre 2005 et expirant le 31 août 2009. | UN | 2 - وعملا بالقرار المذكور، يقترح الأمين العام تعيين السيد سوباتشاي بانيتشباكدي من تايلند أمينا عاما لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لفترة مدتها أربع سنوات اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2005 وحتى 31 آب/أغسطس 2009. |
4. Dans ses remarques liminaires, le Secrétaire général de la CNUCED, M. Supachai Panitchpakdi, a dit que le cadre et la culture économiques dans lesquels s'était inscrite la période de mondialisation récente ne s'était pas notablement modifiée depuis la fin de crise. | UN | 4- وقال الأمين العام للأونكتاد، السيد `سوباتشاي بانيتشباكدي`، في ملاحظاته الافتتاحية، إن الإطار الاقتصادي والثقافة الاقتصادية اللذين قادا الحقبة الأخيرة من العولمة لم يتغيرا تغيراً يُعتد به منذ نهاية الأزمة. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale, sur proposition du Secrétaire général, souhaite confirmer la prorogation de la nomination de M. Supachai Panitchpakdi au poste de secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement pour un nouveau mandat de quatre ans, prenant effet le 1er septembre 2009 et expirant le 31 août 2013? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة، بناء على اقتراح الأمين العام، تود أن تقر تمديد تعيين السيد سوباتشاي بانيتشباكدي أمينا عاما لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لفترة ولاية ثانية مدتها أربع سنوات، تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 2009 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2013؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale, sur proposition du Secrétaire général, souhaite confirmer la nomination de M. Supachai Panitchpakdi au poste de Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er septembre 2005 et expirant le 31 août 2009? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة، وفقاً لاقتراح الأمين العام، تود أن تقر تعيين السيد سوباتشاي بانيتشباكدي أميناً عاماً لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) لولاية مدتها أربع سنوات، تبدأ في 1 أيلول/ سبتمبر 2005 وتنتهي في 31 أب/أغسطس 2009؟ |
À sa 94e séance plénière, le 6 juillet 2009, l'Assemblée générale a confirmé la nomination, par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, de M. Supachai Panitchpakdi au poste de Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement pour un second mandat de quatre ans prenant effet le 1er septembre 2009 et expirant le 31 août 2013. | UN | أقرت الجمعية العامة، في جلستها العامة 94، المعقودة في 6 تموز/يوليه 2009، تعيين الأمين العام للأمم المتحدة السيد سوباتشاي بانيتشباكدي أمينا عاما لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لفترة ولاية ثانية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 2009 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2013(). |
Supachai Panitchpakdi (Thaïlande) | UN | سوباتشاي بانيتشباكدي (تايلند) |