"Je t'aime, Sorsha. Je te vénère, Sorsha." | Open Subtitles | "أنا أحبكِ, يا سورشا" "انا أعبدكِ, يا سورشا". |
Dis à Sorsha que je fouille la rive nord ! | Open Subtitles | أخبر سورشا أنى سأبحث فى "المنطقة الشمالية". |
- Sorsha, tu es nulle ! | Open Subtitles | -أنت عديمة الفائدة, يا سورشا ! |
"Je t'aime, Sorsha" ? | Open Subtitles | "أحبكِ, يا سورشا"؟ |
Vous vous souvenez qu'avec John et Sorcha, on est allés camper au Loch Lomond ? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف كان جون وأنا نأخذ سورشا ونخيم في لوش لوموند؟ |
- Trouve ce bébé, Sorsha. | Open Subtitles | -إعثرى على الطفلة, يا سورشا . |
Sorsha ! | Open Subtitles | سورشا! |
Sorcha MacLeod a fait observer que si l'autoréglementation avait considérablement évolué, le développement de la réglementation au niveau national était resté limité. | UN | 31- ولاحظت سورشا ماكليـود أن التنظيم الذاتي قد تطوّر إلى حد كبير، غير أن اللوائح التنظيمية على المستوى الوطني لم تتطوّر إلا بشكل محدود. |
Ma petite, Sorcha. | Open Subtitles | وأبنتي الصغيرة أسمها سورشا |