"سوف أذهب" - Traduction Arabe en Français

    • Je vais
        
    • J'irai
        
    • J'y vais
        
    • vais aller
        
    • Je pars
        
    • vais y aller
        
    • Je viens
        
    • Je m'en vais
        
    • Je dois aller
        
    • J'irais
        
    Je vais chercher ma caméra et on enregistrera ta déclaration. Open Subtitles سوف أذهب لأُحضر كاميرا الفيديو، وسنقوم بتسجيل إفادتك.
    Je vais chez le dentiste après les cours pour régler ça. Open Subtitles سوف أذهب إلى طبيب الأسنان بعد المدرسة كي أصلحه.
    Je vais sortir. Je veux que tu te caches quelque part. Open Subtitles سوف أذهب للخارج أريدك أن تختبىء فى مكاناً ما
    Donnez-moi cinq minutes. J'irai lui parler. Open Subtitles كل الحق، أعطني خمس دقائق . سوف أذهب التحدث معه.
    Les produits d'importation sont dans la remise. J'y vais. Open Subtitles نحن نحتفظ بالبضاعة المستوردة في الخلف سوف أذهب لجلبها لك
    Je vais aller finir cette cigarette ailleurs, puisque ça vous déplaît à vous deux. Open Subtitles سوف أذهب لأنهي السيجارة في مكان آخر بما أنكما لا تحبانها
    Tu dois mourir de faim Je vais te chercher à manger Open Subtitles لا بدّ أنّكِ جائعة سوف أذهب كيّ أحضر الطعام
    Comme tu veux. Je vais fermer. Je reviens tout de suite. Open Subtitles إنه قرارك, سوف أذهب لأغلق المكان سأعود بحد لحظات
    Je n'ai rien à perdre maintenant, alors Je vais me battre avec cette chose. Open Subtitles ليس لدي شئ لأخسره لذلك انا سوف أذهب واقاتل ذلك الشئ
    Et Je vais faire chauffer ma nouvelle voiture pour les filles. Open Subtitles وأنا سوف أذهب لأشغل السيارة الجديدة من أجل السيدات
    Je vais y aller. Je ferai mieux de descendre. Maman et papa vont s'inquiéter. Open Subtitles سوف أذهب ، وأنت عليك العودة أبي وأمي سوف يقلقون عليك.
    Je vais aller trouver ce bandit et Je vais lui extirper cet argent de gré ou de force ! Open Subtitles ماذا سأفعل سوف أذهب الى هذا السفاح سوف أسترد المال رغم أنفه و أكسر رقبته
    Je peux pas passer la nuit chez toi ce soir. Je vais au bal. Open Subtitles جولز، أنا لا أستطيع جعلك تنتظرى أكثر انا سوف أذهب لارقص
    Je vais juste aller au lit et voir ce que je peux faire demain. Open Subtitles أنا سوف أذهب إلى النوم وسأحاول أن أكتشف مالذي يجب علي فِعلُه غداً
    Non, non, pas besoin. Je vais... Open Subtitles لا, لا, لا, لا يجب عليك فِعلُ ذلك, سوف أذهب فقط
    J'irai au dépôt, prendrai la machine et elle m'accompagnera. Open Subtitles سوف أذهب إلى المستودع، لأحضر بعض أجزاء الآلة وآخذها معي
    Je peux sentir ta peur, J'y vais tout seul, Tu peux faire ce que tu veux ! Open Subtitles سوف أذهب وحدي , يمكنك فعل أيا كان ما تريد
    Je pars à Gorbatov signer un contrat avec l'usine de bois. Open Subtitles سوف أذهب الى مصنع الحبال في جورباتشوف لتوقيع العقد
    En fait, Je viens de recevoir une invitation à ma réunion d'anciens du lycée donc Je vais prendre l'avion pour Cleveland dans quelques semaines. Open Subtitles في الحقيقة, تمت دعوتي ألى لم شمل في الثانوية, لذا سوف أذهب الى كليفلاند بعد بضع أسابيع.
    Ne l'ouvre pas maintenant. Je m'en vais. Open Subtitles لكن لا تقومين بفتحها الآن ، أنا سوف أذهب
    M. le Président, Je dois aller aux toilettes. Open Subtitles قال السيد الرئيس، بأنني سوف أذهب أصد غرفة الأولاد الصغار
    Tu ne pensais pas que J'irais voir la police ? Open Subtitles لم تعتقد بأنى سوف أذهب للفدرالين.. أليس كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus