"سوف أراك" - Traduction Arabe en Français

    • On se voit
        
    • Je te verrai
        
    • Je te vois
        
    • On se verra
        
    • Je te verrais
        
    • Je vous verrai
        
    • te voir
        
    • - Je te
        
    • se revoit
        
    • On se reverra
        
    • Je te reverrai
        
    • Je vous verrais
        
    • Je te retrouverai
        
    On se voit chez Nussbaum à 10 h. Open Subtitles لذلك، سوف أراك في نوسباوم في الساعة 10: 00.
    Coach, On se voit à l'entraînement. Open Subtitles أخمن أنني سوف أراك بالمُعسكر الإعدادي أيها المُدرب
    Et Je te verrai dans un tribunal en tant que criminel de guerre si c'est la dernière chose que je fais. Open Subtitles و سوف أراك تحاكم كمجرم حرب, حتى لو كان آخر ما يمكنني فعله
    Je te verrai ce soir. Open Subtitles سوف أراك هذه الليلة.
    - Je suis déjà prête à aller au lit et, Je te vois demain au travail. Open Subtitles حسنا، أنا جاهزة للسرير الى جانب ذلك ، سوف أراك غدا في العمل
    On se verra à la clinique. Je pars chercher ta hermana. - Veillez sur elle. Open Subtitles سوف أراك مجددا فى العيادة سوف أذهب وأجد أختك
    Tu as besoins de dormir Je te verrais demain ok ? Open Subtitles عليكِ أن تنالي قسطا من النوم سوف أراك ...
    Très bien, je suppose que Je vous verrai demain. Open Subtitles حسنا اذا أظن أنني سوف أراك غدا 399 00: 16: 43,300
    Ouais, désolé bébé. Très bien. On se voit dans quelques heures. Open Subtitles نعم أسف يا عزيزتى حسناً سوف أراك خلال عدة ساعات
    Bonjour, toi. On se voit dans quatre mois? Open Subtitles مرحباً بالموجود هنا هل سوف أراك خلال أربعة شهور؟
    - Pas de problème. Bon, écoute, faut que je te laisse. On se voit ce soir ? Open Subtitles كل الحق، والاستماع، والاستماع، وأنا فلدي تذهب، ولذا فإنني سوف أراك في وقت لاحق؟
    Ok, Je te verrai dans la matinée mais maintenant que le temps se réchauffe... Open Subtitles حسنا، أنا سوف أراك في الصباح و الآن أن يكون الطقس أكثر دفئا قليلا...
    Je te verrai... au mariage." Open Subtitles سوف أراك في الزفاف
    Je te verrai chez toi. Open Subtitles سوف أراك في المنزل
    Très bien chérie. Je te vois dans quelques heures. Okay. Open Subtitles حسن يا عزيزتي سوف أراك في غضون ساعات
    Je te vois au bureau. Open Subtitles سوف أراك في المكتب
    Je te vois demain en coulisses, d'accord ? Open Subtitles سوف أراك غدا في التكنولوجيا، أليس كذلك؟
    - On se verra à la réunion ? Open Subtitles سوف أراك في إجتماع التجارة بعد ظهر اليوم
    Donc Je te verrais à l'école. Open Subtitles ولذا فإنني سوف أراك في المدرسة.
    Je vous verrai au bureau demain. Open Subtitles يجب أن تنامى الآن ، و سوف أراك غداً فى مكتبى و سنتحدث كثيراً
    Parce que je savais que j'allais te voir ce matin. Open Subtitles لأنني كنت اعرف بأنني سوف أراك هذا الصباح
    - Je te retrouverai. - Tu m'étonnes. Open Subtitles سوف أراك مجدداً , إيها الشرطي حسناً , انت تعلم اني سوف أجدك
    - La force est grande en elle. Alors, on se revoit au travail, patronne ? Open Subtitles إذاً أعتقد أنّني سوف أراك في العمل أيّتها الرئيس
    Content de te voir, peut-être bien qu'on... je veux dire, qu'On se reverra à nos camions ? Open Subtitles من الجيد رؤيتك. ربما سوف أراك في مكان صف الشاحنات. ربما من وقت لآخر؟
    - Je te reverrai, n'est-ce pas? Open Subtitles سوف أراك ثانية، أليس كذلك؟ نعم، هل تودي هذا ؟
    Je vous verrais au tribunal. Open Subtitles سوف أراك في المحكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus