On se voit chez Nussbaum à 10 h. | Open Subtitles | لذلك، سوف أراك في نوسباوم في الساعة 10: 00. |
Coach, On se voit à l'entraînement. | Open Subtitles | أخمن أنني سوف أراك بالمُعسكر الإعدادي أيها المُدرب |
Et Je te verrai dans un tribunal en tant que criminel de guerre si c'est la dernière chose que je fais. | Open Subtitles | و سوف أراك تحاكم كمجرم حرب, حتى لو كان آخر ما يمكنني فعله |
Je te verrai ce soir. | Open Subtitles | سوف أراك هذه الليلة. |
- Je suis déjà prête à aller au lit et, Je te vois demain au travail. | Open Subtitles | حسنا، أنا جاهزة للسرير الى جانب ذلك ، سوف أراك غدا في العمل |
On se verra à la clinique. Je pars chercher ta hermana. - Veillez sur elle. | Open Subtitles | سوف أراك مجددا فى العيادة سوف أذهب وأجد أختك |
Tu as besoins de dormir Je te verrais demain ok ? | Open Subtitles | عليكِ أن تنالي قسطا من النوم سوف أراك ... |
Très bien, je suppose que Je vous verrai demain. | Open Subtitles | حسنا اذا أظن أنني سوف أراك غدا 399 00: 16: 43,300 |
Ouais, désolé bébé. Très bien. On se voit dans quelques heures. | Open Subtitles | نعم أسف يا عزيزتى حسناً سوف أراك خلال عدة ساعات |
Bonjour, toi. On se voit dans quatre mois? | Open Subtitles | مرحباً بالموجود هنا هل سوف أراك خلال أربعة شهور؟ |
- Pas de problème. Bon, écoute, faut que je te laisse. On se voit ce soir ? | Open Subtitles | كل الحق، والاستماع، والاستماع، وأنا فلدي تذهب، ولذا فإنني سوف أراك في وقت لاحق؟ |
Ok, Je te verrai dans la matinée mais maintenant que le temps se réchauffe... | Open Subtitles | حسنا، أنا سوف أراك في الصباح و الآن أن يكون الطقس أكثر دفئا قليلا... |
Je te verrai... au mariage." | Open Subtitles | سوف أراك في الزفاف |
Je te verrai chez toi. | Open Subtitles | سوف أراك في المنزل |
Très bien chérie. Je te vois dans quelques heures. Okay. | Open Subtitles | حسن يا عزيزتي سوف أراك في غضون ساعات |
Je te vois au bureau. | Open Subtitles | سوف أراك في المكتب |
Je te vois demain en coulisses, d'accord ? | Open Subtitles | سوف أراك غدا في التكنولوجيا، أليس كذلك؟ |
- On se verra à la réunion ? | Open Subtitles | سوف أراك في إجتماع التجارة بعد ظهر اليوم |
Donc Je te verrais à l'école. | Open Subtitles | ولذا فإنني سوف أراك في المدرسة. |
Je vous verrai au bureau demain. | Open Subtitles | يجب أن تنامى الآن ، و سوف أراك غداً فى مكتبى و سنتحدث كثيراً |
Parce que je savais que j'allais te voir ce matin. | Open Subtitles | لأنني كنت اعرف بأنني سوف أراك هذا الصباح |
- Je te retrouverai. - Tu m'étonnes. | Open Subtitles | سوف أراك مجدداً , إيها الشرطي حسناً , انت تعلم اني سوف أجدك |
- La force est grande en elle. Alors, on se revoit au travail, patronne ? | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنّني سوف أراك في العمل أيّتها الرئيس |
Content de te voir, peut-être bien qu'on... je veux dire, qu'On se reverra à nos camions ? | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك. ربما سوف أراك في مكان صف الشاحنات. ربما من وقت لآخر؟ |
- Je te reverrai, n'est-ce pas? | Open Subtitles | سوف أراك ثانية، أليس كذلك؟ نعم، هل تودي هذا ؟ |
Je vous verrais au tribunal. | Open Subtitles | سوف أراك في المحكمة |