Je vais être une maman ! Je suis peut-être trop vieille. Attends ! | Open Subtitles | سوف أصبح أمَّاً أو قد أكونُ كبرتُ على كل هذا |
C'est aujourd'hui que je saurai si Je vais être un mentor en première. | Open Subtitles | اليوم سوف أعرف اذا ما سوف أصبح مشرفة على طلاب السنة الأولى في الثانوية, |
Je sais déjà quel père Je vais être. Attentif... | Open Subtitles | أصبحت أعرف تمامًا إي نوع من الأباء سوف أصبح |
Et moi, je peux contribuer à rendre le monde meilleur. Et moi, Je serai... agente de police ! | Open Subtitles | وأنا أستطيع أن أجعل العالم مكانًا أفضل سوف أصبح ضابطة شرطة |
Je serai vulnérable, ainsi. | Open Subtitles | لكنني عندها سوف أصبح عندها غير محصن هل سوف تدمروني؟ |
Regarde, maman. Je vais devenir quelqu'un ici. | Open Subtitles | راقبي يا أمي، سوف . أصبح شخص ما في هذه المدينة |
Non, si je rejoins ton monde, je deviendrai un esprit errant. | Open Subtitles | لا, إذا ذهبت إلى عالمك سوف أصبح شخصاً غريباً |
Ich allais être célèbre en me faisant kidnapper. | Open Subtitles | سوف أصبح مشهورا عن طريق اختطافي |
Je vais être sénateur et je ne veux pas de bâtard dans la famille. | Open Subtitles | سوف أصبح سيناتوراً ولا اريد لقيطاً في العائلة |
Je vais être vraiment sérieuse! | Open Subtitles | فى الواقع سوف أصبح جادة جدا لهذه الدقيقة |
Je suis sur le point d'être sacrée reine du bal de promo, et maintenant Je vais être cette fille effrayante dont le frère est un SDF drogué. | Open Subtitles | أما الآن سوف أصبح فتاة غريبة والتي أخاها متعاطي مخدرات يعيش في الشارع |
Je vais être un homme libre demain matin. | Open Subtitles | لا يا سيدى سوف أصبح رجلاً حراً فى الصباح |
Je vais être demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | سوف أصبح وصيفة شرف |
Et, je veux dire, si je ne suis pas revenir en arrière, Je vais être évité. | Open Subtitles | وأقصد، إذا لم أعود، سوف أصبح منبوذة |
Si on nous transforme encore en nos costumes, Je serai un agent secret cool. | Open Subtitles | فى حالة إذا ما تحولنا لشخصية البدلة ثانية سوف أصبح هذا العميل الوسيم اللطيف |
Je serai donc ta guerrière. | Open Subtitles | حسناً، لو أنني سوف أصبح أميرتك المحاربة من جديد.. |
Je serai la voix off d'une quadrilogie. | Open Subtitles | والآن سوف أصبح صوت هذه الرباعية الملحمية |
Quand l'utile remboursera le prêt, Je serai très fière. | Open Subtitles | حسنا عندما يصبح بإمكاننا ان ندفع الرهن العقاري بـ المعنى سوف أصبح فخورة |
Je ne dis pas que je vais devenir ton mari parce que je t'aime. | Open Subtitles | أنا لا أقول بأني سوف أصبح زوجك لأني أحبك |
Je vais devenir star du rock, dès que mes parents m'auront acheté une guitare. | Open Subtitles | سوف أصبح عازف "رووك" مشهور أول ما يشتري لي والداي جيتارا |
Tu veux dire que si je ne me défends pas, je deviendrai une grosse mauviette comme toi ? | Open Subtitles | إن لم أدافع عن نفسي الآن سوف أصبح أكبر مخنث عندما أكبر مثلك تماماً؟ |
je deviendrai un alinéa dans un dossier enterré si profondément que personne ne le retrouvera. | Open Subtitles | سوف أصبح حاشية بإحدى ملفاتكَ التي ستدفن، ولن يجدها أحداً أبداً |
J'ai appris que je allais être père. | Open Subtitles | عرفت للتو بأنني سوف أصبح أباً |