"سوف تأتي" - Traduction Arabe en Français

    • Tu viens
        
    • va venir
        
    • Vous venez
        
    • Elle vient
        
    • Tu viendras
        
    • tu vas venir
        
    • arrive
        
    • Elle viendra
        
    • viendrais
        
    • va arriver
        
    • viens avec
        
    • Elle sera
        
    • allais venir
        
    • Vous viendrez
        
    • Vous allez venir
        
    Dès que t'en vois un dégainer dans le saloon, Tu viens me le dire. Open Subtitles في القريب سترون واحد منهم جيمس غانغ سوف يكسر واحدا في الصالون سوف تأتي و تخبرني
    J'adorerais rester papoter avec vous, mais Max... - Tu viens avec moi. - Laissez-le... Open Subtitles اسمع كنت اود البقاء هنا والدردشة معكم لكن ماكس سوف تأتي معي
    Et je vais te dire autre chose. Elle va venir avec moi pour voir ce rocher qui ressemble à un bison. Open Subtitles سوف أخبرك بأمر آخر، سوف تأتي معي لرؤية الصخرة التي تبدو كجاموسة
    M. Northbrook, Vous venez à la gare? Open Subtitles السيد نورثبروك ، سوف تأتي إلى محطة معنا؟
    Je suis désolé, mais Elle vient avec moi. Open Subtitles أنا آسفة ، يا سّيدة برادلي لكنّها سوف تأتي معي
    Un jour, quand tu auras embrassé ce que tu es vraiment, Tu viendras me trouver. Open Subtitles في يوم ما، عندما تتقبل ما أنت عليه حقا، سوف تأتي لتجدني.
    tu vas venir et cesser tes enfantillages ? Open Subtitles جوي، سوف تأتي للتو هنا وتتوقف عن أن تكون مثل هذا الطفل؟
    Toi, Tu viens avec nous. Tu vas dormir au chaud ce soir. Open Subtitles حسناً ، هيّا يا رجل ، سوف تأتي معي ، يكفي هذا لليوم لنذهب.
    Tu viens avec moi, et dès qu'on sort, je te fais un chèque. Open Subtitles سوف تأتي معي في اقرب وقت نعود به وسوف اكتب لك شيكاً
    Tu viens avec moi, toi lève toi, Tu viens avec moi. Open Subtitles أنت ستأتين معي، وأنت إنهض سوف تأتي معي
    Tu viens à l'après-party demain ? Open Subtitles هل سوف تأتي إلى قبل الحفلة غداً؟
    Elle va venir ici, et je lui expliquerai comment ça va se passer. Open Subtitles سوف تأتي إلى هنا، وأنا سأشرح لها كيفية تنفيذ الأمر.
    C'est moi la sorcière et un fiacre magique va venir et nous ramener à Rome en sécurité. Open Subtitles الساحرة هي انا العربه السحريه سوف تأتي وتخفق بنا بالسلامه في روما.
    Debout. Vous venez avec nous. Il nous faut un guetteur. Open Subtitles سوف تأتي معنا نحتاج إلى مُراقب
    Comme Vanessa est morte, Elle vient avec nous en voyage. Open Subtitles منذ رحيل " فينيسا " سوف تأتي معنا في الرحلة
    Tu viendras, réclamer le trône officiellement mais quand j'aurai sécurisé la cour. Open Subtitles سوف تأتي وتطالب بالعرش رسمياً ولكن فقط بعد أن أؤمنً المحكمة
    Cette nuit, tu vas venir avec moi en Enfer. Open Subtitles هذه الليلة تماماً سوف تأتي معي إلى الجحيم.
    Ma meilleure amie de Yale arrive de New York aujourd'hui. Open Subtitles صديقتي المقربه من يال سوف تأتي من نيويورك
    Si elle veut que ça s'arrête, si elle est vraiment un Alpha, Elle viendra. Open Subtitles إذا أرادت هذه يتوقف إذا كانت حقا ألفا سوف تأتي
    Quand Kira t'a appelée, je savais que tu viendrais pour elle et ramènerais tes problèmes. Open Subtitles عندما كيرا دعا لك، كنت أعرف أنك سوف تأتي لها وجلب مشاكلك معك.
    Oh non, elle va arriver. Elle a du faire un saut quelque part. Open Subtitles لا, سوف تأتي إنني متأكد بإنها عالقة بالزحام أو شئ من هذا القبيل
    J'appelle maman. Elle sera d'accord pour venir quelques soirs par semaine. Open Subtitles كما تعلمين ، أعتقد بأنها سوف تأتي للبقاء هنا لمدة ليلتان في الإسبوع
    -Je t'ai attendu, je croyais que t'allais venir me voir. Open Subtitles كنت في انتظارك. اعتقدت أنك سوف تأتي لتراني.
    Après approximativement 500 allures, Vous viendrez à un autre foyer. Open Subtitles بعد حوالي 500 خطوات، سوف تأتي إلى صر آخر.
    Donc, Vous allez venir avec nous pour la voir ? Open Subtitles اذن سوف تأتي معنا كي تراها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus