"سوف نخرج" - Traduction Arabe en Français

    • On va sortir
        
    • On sort
        
    • Nous allons
        
    • On s'
        
    • On se tire
        
    • Nous sortons
        
    • allons sortir
        
    - On va sortir d'ici. Tout va s'arranger. - J'en doute trés fort. Open Subtitles نعم سوف نخرج من هنا كل شىء سيكون على مايرام انا لست متأكد من هذا
    On va sortir chercher notre bouffe, restez en dehors de vos cheveux. Open Subtitles سوف نخرج بأنفسنا لنحضر طعامنا لن نحملك شيئا
    OK, donc On sort le démon et On sort le gobelin et ensuite On s'éclatera avec notre Pete. Open Subtitles حسنا سوف نخرج الشيطان ثم العفاريت 381 00: 11: 50,146
    Je dors sur le sofa, et demain, On sort tous les deux, habillés différemment. Open Subtitles وفي الصباح سوف نخرج جميعا وسنرتدي ثيابا اخرى
    Viens maintenant. Nous allons allés dehors et jouer avec les autres enfants, okay? Open Subtitles هيا الآن, سوف نخرج إلى الخارج و نلعب مع بقية الأولاد, اتفقنا؟
    De toute façon On s'en fiche parce qu'il n'y a pas moyen qu'on sorte d'ici vivantes. Open Subtitles حسناً , انة ليس مهماً بسبب انة ليس هناك طريق سوف نخرج منة احياء من هنا
    Je n'en peux plus. On se tire d'ici. Open Subtitles لا أستطيع تحمل هذا سوف نخرج من هنا
    Tu veux en sortir aussi. Nous sortons ensemble. Open Subtitles أنتِ تريدين الخروج أيضًا سوف نخرج سويًا
    Écoute, donc, On va sortir et célébrer ça, si tu veux te joindre à nous. Open Subtitles أسمعي، سوف نخرج ونحتفل بعد هذا إذا كنتي ترغبين في الانضمام.
    Tu peux le faire, On va sortir d'ici. Open Subtitles كلا ، أنا بحاجة لكِ ، حسناً؟ يمكنكِ القيام بذلك سوف نخرج من هنا
    Aller, tout le monde. On va sortir de cet immeuble. Open Subtitles حسناً، جميعاً سوف نخرج من هذا المبنى.
    On va sortir de là. Open Subtitles سوف نخرج من هنا
    On va sortir tout le monde. Open Subtitles حسناً استمع إلي سوف نخرج الجميع
    On va sortir par là où ils sont entrés. Open Subtitles سوف نخرج بنفس الطريقة التي دخلوا بها
    Pas de long terme, on entre et On sort. Open Subtitles نحن لا نريد أن نتزوج هذا المخزن كما دخلنا , كما سوف نخرج
    Tout le monde part pour les fêtes. On sort de nos maisons. Open Subtitles عندما يذهب الجميع الى عطلتهم سوف نخرج عندها من بيوتنا
    J'ai compris... ce soir, On sort et prends ton nouveau pénis de célibataire pour un test. Open Subtitles لدي الحل .. الليلة سوف نخرج ونأخذ قضيبك الجديد والوحيد من اجل اختبار قيادة
    On sort ensemble et quand on revient, tu fais comme si on allait le faire et tu t'en vas. Open Subtitles سوف نخرج جميعاً ثم نعود تمثل انك سوف تبدأ بفعلها معنا ثم تغادر
    premièrement, Nous allons aller sur cette piste de danse et montrer à nos amis comment c'était vraiment fait, Open Subtitles حسنا أولا,سوف نخرج لساحة الرقص و نري أصدقائك كيفية الرقص
    Je prends les choses en main. Nous allons sortir d'ici. Open Subtitles سوف أتولى الامر سوف نخرج من هنا في الحال
    On se tire d'ici. Open Subtitles سوف نخرج من هنا
    Nous sortons. Ne tirez pas. Open Subtitles و سوف نخرج ، أوقفوا نيرانكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus