Des institutions du type BKK opèrent à Java Est (KURK), Sumatra Ouest (LPN), Bali (LPD) et Java Ouest (LPK). | UN | وتعمل مؤسسات من نوع هيئات ائتمانات اﻷقسام في شرق جاوة وغرب سومطرة وبالي وغرب جاوة. |
Les cinq principales îles indonésiennes sont Sumatra, Java, Kalimantan, Sulawesi et la Papouasie. | UN | والجزر الرئيسية الخمس في إندونيسيا هي سومطرة وجاوا وكاليمنتان وسولاويزي وبابوا. |
La campagne, qui jusque-là se limitait aux îles de Java et de Bali, s'est pour la première fois étendue aux îles de Sumatra, de Riau ainsi qu'aux provinces de Sulawesi-Nord et de Sulawesi-Sud. | UN | وللمرة الأولى، لم تقتصر الحملة على جزيرتي جاوة وبالي لتصل إلى جزر سومطرة ورياو وشمال وجنوب سولاويسي. |
Nous avons appris avec consternation qu'un puissant séisme survenu en Indonésie au large des côtes de Sumatra a fait de multiples victimes et causé de gros dommages. | UN | لقد علمنا ببالغ الحزن بوقوع زلزال قوي في سومطرة بإندونيسيا تسبب في حدوث عدة إصابات وكثير من الأضرار. |
À l'ouest, la Malaisie est séparée de l'île de Sumatra par le détroit de Malacca. | UN | وإلى الغرب من ماليزيا يقع مضيق ملاقا الذي يفصلها عن جزيرة سومطرة. |
Les images-satellite montrent que la plupart des zones les plus touchées se situent dans des parties de Sumatra et de Kalimantan, en Indonésie. | UN | وتظهر صور السواتل أن معظم البؤر الساخنة توجد في أجزاء من سومطرة وكاليمنتان في إندونيسيا. |
Au bout de quelques jours, des hélicoptères apportaient sans relâche des denrées alimentaires sur la côte occidentale de Sumatra qui avait été durement touchée. | UN | وفي ظرف أيام كانت طائرات الهليكوبتر تنقل الأغذية بصورة مستمرة على طول سواحل سومطرة التي اجتاحها التسونامي بشدة. |
En 1942, âgée de sept mois, elle a été incarcérée avec sa mère, sa soeur et ses deux frères dans un camp d'internement à Brastagi (Sumatra). | UN | وفي عام ١٩٤٢، عندما بلغت من العمر سبعة أشهر، أودعت السجن مع أمها، وأختها وأخويها في معسكر اعتقال في براستاغي، سومطرة. |
Demande de l'Indonésie concernant le nord-ouest de l'île de Sumatra pour examiner la demande soumise par l'Indonésie concernant | UN | طلب مقدم من إندونيسيا فيما يتعلق بالجزء الشمالي الغربي من جزيرة سومطرة |
Interventions rapides d'urgence menées par l'Indonésie à la suite du tremblement de terre qui a frappé la province de Sumatra occidental | UN | حالة الطوارئ في إندونيسيا: الاستجابة السريعة لزلزال غرب سومطرة |
À l'ouest est située l'île de Sumatra, séparée de la péninsule par le détroit de Malacca. | UN | وتقع جزيرة سومطرة غرب شبه جزيرة ماليزيا، حيث يفصلها عنها مضيق ملقا. |
À ce stade, je tiens à exprimer les condoléances de mon gouvernement et de notre peuple au peuple indonésien à la suite du séisme dévastateur qui a frappé l'île de Sumatra dernièrement. | UN | عند هذا المنعطف، أود أن أعرب عن تعازي حكومتي وشعبها إلى شعب إندونيسيا إزاء الزلزال المدمر الذي ضرب جزيرة سومطرة مؤخرا. |
C'est un double déca de Sumatra avec une tranche de citron. | Open Subtitles | إنها قهوة مزدوجة من "سومطرة" ومخلوطة مع عصرة ليمون |
"Elle a 9 tatouages, dont un tigre de Sumatra, et Éternité écrit en sanskrit." | Open Subtitles | هذا هو وشمها التاسع والأخير، يتضمن نمر سومطرة وكلمة الأبدية مكتوبة بالسنسكريتي. |
J'ai demandé un Sumatra avec un nuage de soja, pas que du lait. | Open Subtitles | طلبت سومطرة مع قليل من الصويا ليس قهوة بحليب |
Si nous vous avions eu pour notre voyage à Sumatra vous auriez pu illustrer mon livre | Open Subtitles | إذا كنا قد سمحنا لك أن تعطينا صورة فى رحلة سومطرة |
Si je vous avais accompagné à Sumatra jamais je ne vous aurais suivi pour ce voyage | Open Subtitles | ربما سيصدقون قصتى إذا كنت هناك و كان لى أن أذهب معك فى رحلة سومطرة ما كنت قد جعلتنى أذهب معك إلى هذه الرحلة |
On m'offre une situation à Sumatra. | Open Subtitles | لقد مررنا بأوقات عصيبة جدا حسنا, ما الأمر يا بوب ؟ شئ قد ظهر قريبا فى سومطرة |
La plus belle plantation de Sumatra ! | Open Subtitles | بالطبع, لا مانع انها اجمل مزرعة فى سومطرة |
2.1 Mme Drake est née le 6 septembre 1941 à Sumatra de parents néerlandais. | UN | ٢-١ ولدت السيدة دريك في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٤١ في سومطرة من أبوين هولنديين. |
Plusieurs autres régions disposent de lois sur la lutte contre les trafics, parmi lesquelles Sumatera Nord, Sulawesi Nord, Java Est et Kalimantan Ouest. | UN | وفي عدة مناطق أخرى قوانين محلية لمكافحة الاتجار، ومنها سومطرة الشمالية وسولاويسي الشمالية وجاوة الشرقية وكاليمانتان الغربية. |