Mme Sowerberry, auriez-vous la bonté de venir un instant, ma chère? | Open Subtitles | سيد سويبري.. تفضل الى هنا لو سمحت؟ |
Faites quelque chose, M. Sowerberry. Il m'a traitée de menteuse. | Open Subtitles | يجب ان تفعل شيئاً، سيدي (سويبري) دعاني بالكاذبة |
Vous ferez fortune, M. Sowerberry. | Open Subtitles | ستجمع ثروتك بنفسك سيد سويبري |
Offres avantageuses, M. Sowerberry. Offres avantageuses. | Open Subtitles | الشروط التحررية، سيد (سويبري) الشروط التحررية |
Oliver Twist est devenu enragé, M. Sowerberry. | Open Subtitles | تحوّل (اوليفير تويست) إلى عنيف، سيدي (سويبري) |
- Mme Sowerberry, voici l'orphelin du dépôt dont je vous ai parlé. | Open Subtitles | -سيد سويبري) ) هذا اليتيم من الملجأ |
Il poussera, Mme Sowerberry. Il poussera. | Open Subtitles | لكنه سينمو، سيدة (سويبري) سيكبُر |
- En personne, M. Sowerberry. | Open Subtitles | -لا أحد غيري، سيد (سويبري ) |
Moi-même, M. Sowerberry. | Open Subtitles | نعم انا، سيد (سويبري) |
M. Sowerberry, souper. | Open Subtitles | سيد (سويبري) العشاء |