"سياتي" - Traduction Arabe en Français

    • viendra
        
    • va venir
        
    • viendrait
        
    Le Docteur est toujours disparu, mais il viendra toujours rechercher sa boîte. Open Subtitles الدكتور مازال مفقودا، لكنه سياتي دائما. باحثا عن صندوقه
    Si j'en parle au Magistrat, la milice viendra, ils l'emmèneront, et il sera pendu. Open Subtitles ان اخبرت القاضي , سياتي الحراس سياخذونه , وسيقومون بشنقه
    Ça viendra par la buanderie. Ferguson ne pensera pas à regarder deux fois. Open Subtitles غداً سياتي مع الغسيل فيرغسون لن تظن بأننا سنهربه مرتان بنفس الاسلوب
    L'artisan va venir pour réparer les toilettes. Open Subtitles سياتي العامل , هذا الاسبوع كي بشأن غرفة الحمام للطابق العلوي
    Christopher a dit que ce jour viendrait. Open Subtitles كريستوفر قال ان هذا اليوم لربما سياتي
    Quand viendra le matin qui chassera la nuit ? Open Subtitles متي سياتي الصباح لتاخذ قلبي معك و تبتعد ؟
    Il viendra probablement dans un mois. Open Subtitles من الواضح أنه سياتي بعد شهر أو أكثـر
    Il viendra à moi. Il connait à peine Carlos. Open Subtitles سياتي الي هو بالكاد يعرف كارلوس
    Minute, trésor, ton tour viendra. Open Subtitles سياتي دورك بعد قليل
    Personne ne viendra pour t'aider, Mara. Open Subtitles لااحد سياتي لمساعدتك مارا
    L'amour viendra bientôt. Open Subtitles الحب قريبا سياتي في طريقك
    Je me demande si McQuown viendra. Open Subtitles أَتسائلُ هل سياتي ماكوين
    Je serai son partenaire. Crois-moi, ça viendra. Open Subtitles صدقني، ذلك اليوم سياتي.
    Quelqu'un viendra vous chercher. Open Subtitles ثم سياتي الرجل لاخذك للحلبه.
    Ton heure viendra. Open Subtitles وقتك سياتي
    Leurs devins leur disent que le Messie va venir. Open Subtitles هذا عندما كهنتهم يخبرونهم ان المسيح سياتي
    Je suis désolé, je ne pense pas que Noah va venir, papa. Open Subtitles أنا آسف، لا أعتقد ان نوح سياتي ابي
    Papa va venir, non ? Open Subtitles سياتي أبي , صحيح؟
    - Quoi ? - Je pensais qu'il viendrait. Open Subtitles كنت تحت الضغط ديفيد والاس سياتي
    Paul a dit qu'il viendrait peut-être avec moi. Open Subtitles لا,باول قال لي بانه ربما سياتي معي
    Je t'avais dit que personne ne viendrait. Open Subtitles قلت لك لا احد سياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus