"سياسة اليابان" - Traduction Arabe en Français

    • la politique du Japon
        
    • politique japonaise
        
    • le Japon continue de
        
    Cet objectif est conforme à la politique du Japon, qui attache de l'importance à la coopération Sud-Sud pour le renforcement de la coopération internationale pour le développement. UN وهذا أيضا هو هدف يتمشى مع سياسة اليابان التي تعلق أهمية على التعاون بين الجنوب والجنوب في تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية.
    Un document intitulé < < la politique du Japon en matière de désarmement > > a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. UN فقـد نـُـشرت ' سياسة اليابان في مجال نـزع السلاح` في العام 2002 باللغة اليابانية، ثـم باللغة الانكليزية في العام 2003.
    Un document intitulé la politique du Japon en matière de désarmement a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. UN فصَدَرَ المنشور المعنون " سياسة اليابان في مجال نزع السلاح " عام 2002 باللغة اليابانية، ثم صدرت نسخة انكليزية عام 2003.
    Enfin, je voudrais expliquer la politique japonaise concernant l'aide à l'Afrique. UN وأخيرا، أود أن أوضح سياسة اليابان بشأن تقديم المعونة لأفريقيا.
    Il est essentiel de former des experts grâce à l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération et de diffuser des connaissances fondamentales dans ce domaine, étant donné que le Japon continue de faire de la promotion du désarmement et de la non-prolifération un pilier important de sa diplomatie. UN والترويج لنـزع السلاح وعدم الانتشار ركيزة من الركائز الهامة التي تقوم عليها سياسة اليابان الخارجية نظرا إلى أن نشر المعارف الأساسية وتدريب الخبراء عن طريق تثقيفهم في مجال نـزع السلاح وعدم الانتشار أمر لا غنى عنه.
    Il a également modelé la politique du Japon sur ses contributions aux organismes de développement des Nations Unies. UN وقد صاغ أيضا سياسة اليابان بشأن ما تقدمه من مساهمات إلى منظمات الأمم المتحدة الإنمائية.
    Il a également modelé la politique du Japon sur ses contributions aux organismes de développement des Nations Unies. UN وقد صاغ أيضا سياسة اليابان بشأن ما تقدمه من مساهمات إلى مؤسسات الأمم المتحدة الإنمائية.
    Nous avons déjà dit clairement que la politique du Japon se limite à la défense exclusive de mon pays et qu'aucune de nos politiques ne vise à exporter des armes à des pays étrangers. UN لقد ذكرنا بوضوح فعلا أن سياسة اليابان تقتصر على الدفاع عن بلدي، وليست لدينا سياسة تصدير الأسلحة إلى البلدان الأجنبية.
    Je tiens à mentionner que la politique du Japon, qui se fonde sur le principe de l'interdiction de l'exportation de toutes armes, est à la fois stricte et unique. UN أود أن أشير إلى أن سياسة اليابان المبنية على مبدأ حظر تصدير أي أسلحة هي سياسة صارمة وفريدة من نوعها في آن معا.
    C'est une orientation qui correspond à la politique du Japon en ce qui concerne son aide au développement pour les pays en développement, dont l'une des principales priorités est la mise en valeur de leur autosuffisance. UN وهذا التوجه يتمشى مع سياسة اليابان فيما يتعلق بمساعداتها اﻹنمائية التي تقدمها إلى البلدان النامية، والتي تتمثل إحدى أولوياتها الرئيسية في تعزيز الاعتماد على الذات.
    En 2004, une édition mise à jour de l'ouvrage < < la politique du Japon en matière de non-prolifération > > a été publiée en japonais et en anglais. UN وفي عام 2004، نـشرت طبعة مستكملة من الورقة بعنوان ' ' سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`` باللغتين اليابانية والانكليزية.
    En 2004, une édition mise à jour de l'ouvrage < < la politique du Japon en matière de non-prolifération > > a été publiée en japonais et en anglais. UN وفي عام 2004، نـشرت طبعة مستكملة من الورقة بعنوان ' ' سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`` باللغتين اليابانية والانكليزية.
    En avril de cette année, < < la politique du Japon en matière de non-prolifération > > a été publiée. UN وفي نيسان/أبريل 2004، نـُـشرت ' سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`.
    Un document intitulé < < la politique du Japon en matière de désarmement > > a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. UN فقـد نـشرت ورقة بعنوان " سياسة اليابان في مجال نـزع السلاح " في عام 2002 باللغة اليابانية، ثـم باللغة الانكليزية في عام 2003.
    Un document intitulé < < la politique du Japon en matière de désarmement > > a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. UN فقـد نـشرت ورقة بعنوان " سياسة اليابان في مجال نـزع السلاح " في عام 2002 باللغة اليابانية، ثـم باللغة الانكليزية في عام 2003.
    En 2004 une mise à jour de la politique du Japon en matière de non-prolifération a été publiée en japonais et en anglais. UN وفي عام 2004، صدرت طبعة مستكملة معنونة " سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة " باللغتين الانكليزية واليابانية.
    En 2002, le Ministère japonais des affaires étrangères a publié en japonais un livre blanc intitulé < < la politique du Japon en matière de désarmement > > , dont la traduction anglaise est parue en 2003. UN 5 - في عام 2002 ، أصدرت وزارة الخارجية اليابانية مسودتها الأولى عن نزع السلاح باللغة اليابانية وكان عنوانها " سياسة اليابان في مجال نزع السلاح " ، ثم صدرت النسخة الانكليزية منها في عام 2003.
    Un document intitulé la politique du Japon en matière de désarmement a été publié en 2002 en japonais et la traduction anglaise est parue en 2003. UN فقد صدر المنشور المعنون " سياسة اليابان في مجال نزع السلاح " في عام 2002 باللغة اليابانية، ثم باللغة الانكليزية في عام 2003.
    Les problèmes liés aux handicaps et aux invalides ont reçu une large place dans le cadre de la politique japonaise en matière d'aide publique au développement. UN وتم تأكيد مسألة المعاقين في سياسة اليابان المتعلقة بالمساعدة اﻹنمائية الرسمية.
    L'objectif de cette initiative est de donner aux jeunes diplomates du monde entier un aperçu de la politique japonaise de désarmement et de non-prolifération, et de leur faire visiter Hiroshima et Nagasaki. UN والهدف من هذه المبادرة هو إطلاع الدبلوماسيين الواعدين من كل أنحاء العالم على سياسة اليابان لنزع السلاح وعدم الانتشار، فضلا عن تنظيم جولات لهم في هيروشيما وناغازاكي.
    Il est essentiel de former des experts grâce à l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération et de diffuser des connaissances fondamentales dans ce domaine, étant donné que le Japon continue de faire de la promotion du désarmement et de la non-prolifération un pilier important de sa diplomatie. UN والترويج لنـزع السلاح وعدم الانتشار ركيزة من الركائز الهامة التي تقوم عليها سياسة اليابان الخارجية نظرا إلى أن نشر المعارف الأساسية وتدريب الخبراء عن طريق تثقيفهم في مجال نـزع السلاح وعدم الانتشار أمر لا غنى عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus