"سياق اجتماعات الخبراء" - Traduction Arabe en Français

    • le cadre des réunions d'experts
        
    • les Réunions d'experts
        
    Poursuivre l'examen de la question de l'enlèvement, du retrait et de la destruction des REG et du renforcement des capacités à cet égard, dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN مواصلة النظر في إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها وبناء القدرات في هذه المجالات، في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    Continuer d'échanger les renseignements sur l'application de l'article 4, dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN مواصلة تبادل المعلومات عن تنفيذ المادة 4 في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    i) Continuer à examiner la question de l'assistance aux victimes dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN `1` مواصلة النظر في مسألة مساعدة الضحايا في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس.
    a) Poursuivre l'examen de la question de l'enlèvement, du retrait et de la destruction des REG et du renforcement des capacités dans ces domaines, dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلة النظر في مسألة إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها وبناء القدرات في هذا المجال في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    Elle a décidé que la question de l'assistance aux victimes continuerait à être examinée par les Réunions d'experts et les Conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V. UN وقرر المؤتمر الثاني مواصلة النظر في مسألة مساعدة الضحايا في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس.
    a) Continuer à examiner la question de l'assistance aux victimes dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V. Un temps suffisant devrait être consacré à l'examen de cette question importante; UN (أ) أن يواصل النظر في تقديم المساعدة إلى الضحايا في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس. وينبغي تخصيص وقت كافٍ لتناول هذه القضية الهامة؛
    d) Définir les questions devant faire l'objet d'un examen plus poussé sur la politique à mener, dans le cadre des réunions d'experts qui doivent être organisées en 2007. UN (د) تحديد القضايا المتصلة بالسياسات العامة التي يمكن مناقشتها مستقبلاً في سياق اجتماعات الخبراء المقرر تنظيمها في عام 2007.
    a) Poursuivre l'examen de la question de l'enlèvement, du retrait et de la destruction des REG dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلة النظر في مسألة إزالة الألغام من مخلفات الحرب والتخلص منها وتدميرها في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) Continuer à examiner la question de la coopération et de l'assistance, ainsi que celle des demandes d'assistance, à titre prioritaire, dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلـة النظر في التعاون والمساعدة، وفي طلبات المساعدة، باعتبارها مسألة ذات أولويـة في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) Poursuivre l'examen de la question de l'enlèvement, du retrait et de la destruction des REG dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلة النظر في مسألة إزالة الألغام من مخلفات الحرب والتخلص منها وتدميرها في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) Continuer à examiner la question de la coopération et de l'assistance, ainsi que celle des demandes d'assistance, à titre prioritaire, dans le cadre des réunions d'experts et conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلة النظر في مسألة التعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، باعتبارها مسألة ذات أولوية في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) Poursuivre l'examen de la question de l'enlèvement, du retrait et de la destruction des REG dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلة النظر في مسألة إزالة الألغام من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) Continuer à examiner la question de la coopération et de l'assistance, ainsi que celle des demandes d'assistance, à titre prioritaire, dans le cadre des réunions d'experts et conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلة النظر في مسألة التعاون والمساعدة، وطلبات المساعدة، باعتبارها مسألة ذات أولويـة في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) Continuer à examiner la question de l'assistance aux victimes dans le cadre des réunions d'experts et des Conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V et consacrer un temps suffisant à l'examen de cette question importante; UN (أ) أن يواصل النظر في مسألة مساعدة الضحايا في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس، وأن يخصص وقتاً كافياً لتناول هذه المسألة المهمة؛
    a) Continuer à examiner la question de la coopération et de l'assistance, ainsi que celle des demandes d'assistance, à titre prioritaire, dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلة النظر في التعاون والمساعدة، وفي طلبات المساعدة، باعتبارها مسألة ذات أولوية في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) Poursuivre l'examen de la question de l'enlèvement, du retrait et de la destruction des REG dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلة النظر في مسألة إزالة الألغام من مخلفات الحرب والتخلص منها وتدميرها في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) De continuer à examiner la question de la coopération et de l'assistance, ainsi que celle des demandes d'assistance, à titre prioritaire, dans le cadre des réunions d'experts et des Conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلـة النظر في التعاون والمساعدة، وفي طلبات المساعدة، باعتبارها مسألة ذات أولويـة في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) De continuer à examiner la question de la coopération et de l'assistance, ainsi que celle des demandes d'assistance, à titre prioritaire, dans le cadre des réunions d'experts et des Conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V; UN (أ) مواصلة النظر في التعاون والمساعدة، وفي طلبات المساعدة، باعتبارها مسألة ذات أولوية في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس؛
    a) Continuer à examiner la question de l'assistance aux victimes dans le cadre des réunions d'experts et des Conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V et consacrer un temps suffisant à l'examen de cette question importante; UN (أ) أن يواصل النظر في مسألة مساعدة الضحايا في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس، وأن يخصص وقتاً كافياً لتناول هذه المسألة المهمة؛
    a) Continuer à examiner la question de l'assistance aux victimes dans le cadre des réunions d'experts et des conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V. Compte tenu du fait que la session sur l'assistance aux victimes a été raccourcie lors de la Réunion d'experts de 2009, un temps suffisant devrait être consacré à l'examen de cette question importante; UN (أ) مواصلة النظر في تقديم المساعدة إلى الضحايا في سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس. وبالنظر إلى أن الجلسة المتعلقة بمساعدة الضحايا قد قُطعت فجأة في اجتماع الخبراء لعام 2009، فإنه ينبغي تخصيص وقت كافٍ لتناول هذه القضية الهامة.
    32. La deuxième Conférence a aussi décidé que les Réunions d'experts et les Conférences des Hautes Parties contractantes au Protocole V continueraient à examiner l'opportunité et l'intérêt d'utiliser le masque pour enregistrer et conserver efficacement les données en rapport avec l'application de l'article 4. UN 32- وفي سياق اجتماعات الخبراء ومؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس، قرر المؤتمر الثاني أيضاً مواصلة استعراض ملاءمة وجدوى النماذج الإلكترونية بوصفها أداة تكفل فعالية تسجيل وحفظ المعلومات المتعلقة بتنفيذ المادة 4 من البروتوكول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus