Ces ateliers sont l'occasion d'échanger des vues sur des questions concernant le transfert de technologies dans le contexte des communications nationales. | UN | وتمثِّل حلقات العمل هذه فرصاً مفيدة لاقتسام آراء الفريق بشأن المسائل المتعلقة بنقل التكنولوجيا في سياق البلاغات الوطنية. |
B. L'atténuation dans le contexte des communications nationales 16−17 6 | UN | باء - التخفيف في سياق البلاغات الوطنية 16-17 7 |
B. L'atténuation dans le contexte des communications nationales 16−17 6 | UN | باء - التخفيف في سياق البلاغات الوطنية 16-17 6 |
28. Il a été proposé d'améliorer les directives concernant les informations à fournir sur la mise en œuvre de l'article 6 de la Convention dans les communications nationales. | UN | 28- واقتُرح تحسين المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ عن تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية في سياق البلاغات الوطنية. |
Elle a décidé également d'améliorer les lignes directrices relatives à la notification des informations contenues dans les communications nationales des Parties visées à l'annexe I. Elle a décidé en outre d'améliorer les lignes directrices relatives à l'examen des informations contenues dans les communications nationales. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً تعزيز المبادئ التوجيهية لتقديم المعلومات في سياق البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول(). وقرر مؤتمر الأطراف كذلك تعزيز المبادئ التوجيهية لاستعراض المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية (). |
Les ateliers de formation, par exemple, étaient consacrés aux inventaires nationaux des gaz à effet de serre, aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation, ainsi qu'aux évaluations de l'atténuation dans le contexte des communications nationales. | UN | وركزت حلقات العمل التدريبية، مثلاً، على قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، وتقييمات القابلية للتأثر والتكيف، وكذلك تقييمات التخفيف في سياق البلاغات الوطنية. |
B. L'atténuation dans le contexte des communications nationales 20−23 6 | UN | باء - التخفيف في سياق البلاغات الوطنية 20-23 7 |
B. L'atténuation dans le contexte des communications nationales | UN | باء- التخفيف في سياق البلاغات الوطنية |
B. L'atténuation dans le contexte des communications nationales | UN | باء- التخفيف في سياق البلاغات الوطنية |
B. L'atténuation dans le contexte des communications nationales | UN | باء- التخفيف في سياق البلاغات الوطنية |
b) Le deuxième module a mis l'accent sur les mesures d'atténuation dans le contexte des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I et il a fait découvrir aux participants les expériences acquises et les enseignements tirés lors d'exercices d'évaluation des mesures d'atténuation. | UN | (ب) ركزت الوحدة الثانية على التخفيف في سياق البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وأُطلع المشاركون على التجارب السابقة والدروس المستخلصة من إجراء تقييمات التخفيف. |
b) Le deuxième module a mis l'accent sur les mesures d'atténuation dans le contexte des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I et il a donné aux participants un aperçu des expériences et enseignements retirés lors d'exercices d'évaluation des mesures d'atténuation. | UN | (ب) وركزت الوحدة الثانية على التخفيف في سياق البلاغات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وقُدمت فيها للمشاركين نبذة عامة عن تجارب إجراء تقييم التخفيف والدروس المستفادة منه. |
d) La mise au point d'une méthode comparable à celle des PANA pour réaliser des évaluations de la vulnérabilité et des mesures d'adaptation dans le contexte des communications nationales. | UN | (د) وضع نهج منظَّم على غرار برامج عمل التكيف الوطني لإجراء عمليات تقييم القابلية للتأثر والتكيف في سياق البلاغات الوطنية. |
b) Le deuxième module a mis l'accent sur les mesures d'atténuation dans le contexte des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I et a fait connaître aux participants les expériences acquises et les enseignements tirés lors d'exercices d'évaluation des mesures d'atténuation. | UN | (ب) ركزت الوحدة الثانية على التخفيف في سياق البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وأُطلع المشاركون على التجارب السابقة والدروس المستخلصة من إجراء تقييمات التخفيف. |
Elle a décidé également d'améliorer les lignes directrices relatives à la notification des informations contenues dans les communications nationales des Parties visées à l'annexe I. Elle a décidé en outre d'améliorer les lignes directrices relatives à l'examen des informations contenues dans les communications nationales. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً تعزيز المبادئ التوجيهية لتقديم المعلومات في سياق البلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول(). وقرر كذلك تعزيز المبادئ التوجيهية لاستعراض المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية(). |