"سيال" - Traduction Arabe en Français

    • SIAL
        
    M. Amjad Hussain B. SIAL UN سيال السيد جان جارمتشوك
    Le Secrétaire général souhaite informer l’Assemblée générale que le Gouvernement pakistanais a désigné M. Amjad Hussain B. SIAL pour pourvoir le siège devenu vacant au Comité des pensions du personnel des Nations Unies pour le mandat susmentionné. UN ٢ - ويود اﻷمين العام أن يبلغ الجمعية العامة بأن حكومة باكستان قد رشحت أمجد حسين ب. سيال للتعيين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة العضوية السالفة الذكر.
    En l'absence de Mme Wensley (Australie), M. SIAL (Pakistan), Vice-Président, prend la présidence. UN في غياب السيدة وينسلي )استراليا(، ترأس الجلسة نائب الرئيس السيد سيال )باكستان(.
    4. M. SIAL (Pakistan) invite la Commission à adopter sans le mettre aux voix le projet de résolution A/C.5/54/L.5, présenté par la Présidente. UN ٤ - السيد سيال )باكستان(: قدم مشروع القرار A/C.5/54/L.5، المقدم من قِبل الرئيسة، وحث على اعتماده بتوافق اﻵراء.
    M. Amjad Hussain B. SIAL UN سيال السيد جان جارمتشوك
    26. M. SIAL (Pakistan) note que, sur le fond, la demande de la Bosnie-Herzégovine n'a pas rencontré d'opposition. UN ٢٦ - السيد سيال )باكستان(: قال إنه يلاحظ أنه لم تثر أية اعتراضات موضوعية على طلب البوسنة والهرسك.
    M. SIAL (Pakistan) annonce que l'Albanie et les Comores se sont portés coauteurs du projet de résolution. UN 8 - السيد سيال (باكستان): أعلن أن ألبانيا وجزر القمر انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    M. Amjad Hussain B. SIAL UN سيال السيد يان يارمتشوك
    M. Amjad Hussain B. SIAL UN سيال السيد يان يارمتشوك
    M. Amjad Hussain B. SIAL UN سيال السيد يان يارمتشوك
    M. Amjad Hussain B. SIAL UN سيال السيد يان يارمتشوك
    M. Amjad Hussain B. SIAL UN سيال السيد يان يارمتشوك
    M. Amjad Hussain B. SIAL UN سيال السيد يان يارمتشوك
    M. Amjad Hussain B. SIAL UN سيال السيد يان يارمتشوك
    À la même séance, la Cinquième Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l’Assemblée générale de nommer Amjad Hussain B. SIAL (Pakistan) pour un mandat prenant effet le _ Date d’adoption de la décision par l’Assemblée générale. UN ٤ - وفي الجلسة نفسها قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين أمجد حسين سيال )باكستان( لفترة عضوية تبدأ في _ ١٩٩٩)١( وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    12. M. SIAL (Pakistan) dit que la délégation pakistanaise s’associe à la déclaration faite au titre du point à l’examen au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٢ - السيد سيال )باكستان(: قال إن وفده يؤيد اﻹعلان الصادر باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن البند قيد المناقشة.
    12. M. SIAL (Pakistan) s'associe à la déclaration de la représentante du Mexique concernant la documentation relative au personnel fourni à titre gracieux. UN ٢١ - السيد سيال )باكستان(: أيﱠد تعليقات ممثلة المكسيك بشأن حالة الوثائق المتعلقة باﻷفراد المقدمين دون مقابل.
    53. M. SIAL (Pakistan) dit que la question du personnel fourni à titre gracieux devrait être examinée durant la première partie de la reprise de la session, puisque le rapport correspondant est déjà paru. UN ٥٣ - السيد سيال )باكستان(: قال إنه ينبغي مناقشة مسألة اﻷفراد المقدمين دون مقابل في الجزء اﻷول من الدورة المستأنفة ﻷن التقرير ذا الصلة قد صدر فعلا.
    15. M. SIAL (Pakistan) s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٥ - السيد سيال )باكستان(: قال إنه يوافــق على البيان الذي ألقــاه ممثل إندونيسيا باسم مجموعــة اﻟ ٧٧ والصين.
    64. M. SIAL (Pakistan) fait valoir que distribuer le compte rendu analytique de la séance à laquelle a été adopté le projet de résolution ne ferait que compliquer les choses. UN ٦٤ - السيد سيال )باكستان(: قال إن توزيع المحضر الحرفي للجلسة التي اعتمد فيها مشروع القرار سيؤدي فحسب إلى تعقيد الموقف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus