"سيتعلم" - Traduction Arabe en Français

    • apprendra
        
    • apprendront
        
    • va apprendre
        
    • apprendront-ils
        
    • leur apprendrait
        
    Si vous les abandonnez, alors on apprendra de vous. Open Subtitles لكن إن تخلّيتم عن هذا سيتعلم العالم منكم
    Il apprendra tout pour gérer cette ferme. Open Subtitles انه سيتعلم كل ما يحتاج معرفته لتشغيل هذه المزرعة نعم بالتاكيد.
    Je sais qu'il est brusque et a trouvé difficile de se faire à notre mariage mais il apprendra à t'aimer comme je t'aime. Open Subtitles أعلم انه فظ وكان من الصعب عليه تَقبُل زواجنا لكنه سيتعلم كيف يحبك مثلي.
    Sur la base de cette réforme, les enfants de nos populations autochtones — aymara, quechua, guarani et amazonique — apprendront à lire dans leur propre langue, et ensuite apprendront à parler, lire et écrire en espagnol et dans d'autres langues. UN وعلى أساس هذا الاصلاح، سيتعلم أطفال شعبنا المنتمون ﻷيامارا وكويتشو وغواراني وأمازون القراءة بلغاتهم، وبعد ذلك فقط سيتعلمون الكلام والقراءة والكتابة بالاسبانية واللغات اﻷخـــرى.
    Demain, je lui botte le cul, et il va apprendre le respect du travail. Open Subtitles حسنــاً, غداً سأربيـــه . وهو سيتعلم كيف يكون أحترام العمل الشاق
    Comment mes enfants apprendront-ils si je fais tout pour eux? Open Subtitles كيف سيتعلم طفلي إن فعلت كل شيئ لهم ؟
    Les canulars devraient être condamnés, ça leur apprendrait. Open Subtitles يجبُ أن يدفع غرامة, هكذا سيتعلم.
    Alphonse n'ira jamais à l'école! Comme ça, il n'apprendra que les choses vraiment importantes. Open Subtitles لن يذهب أبداً إلى المدرسة بذلك سيتعلم الأمور المهمة فقط
    Il s'en sortira. Il apprendra. Open Subtitles سيكون على ما يرام.سيتعلم
    Il apprendra ce qu'est un saint. Open Subtitles سيتعلم مايعني بأن يكون قديسً لاعيب بذلك
    Il est brillant. Il apprendra. Open Subtitles إنه فتى ذكي, سيتعلم
    Il n'est pas bête, il apprendra vite. Open Subtitles هذا الولد ذكي إنه سيتعلم بسرعة جدا
    Il apprendra à aimer ça. Open Subtitles انه سيتعلم أن يحب ذلك
    Punk apprendra à se torcher tout seul. Open Subtitles سيتعلم مسح مؤخرته ؟
    Il apprendra à mes côtés. Amène-le-moi sans tarder. Open Subtitles سيتعلم بجانبي يا (ميرا)، أحضريه إليّ فوراً
    "Il apprendra très vite." Open Subtitles سيتعلم السباحة بسرعة كبيرة.
    Enfin bref, les Russes apprendront, j'en ai bien peur, à leur dépens, à craindre la vengeance de Dieu s'abattant sur ceux qui persécutent ses humbles et obéissants serviteurs en terre d'Islam. Open Subtitles كما كنت أقول، سيتعلم الروس بأصعب طريقة أن يخافوا من غضب الله على أولئك الذين يضطهدون خدمه المتواضعين الذي يدينون بالإسلام
    Ainsi les enfants apprendront quelque chose. Open Subtitles بهذة الطريقة سيتعلم الأطفال شيئاً
    Notre voleur va apprendre qu'il n'y a nulle part sur Terre où il puisse se cacher de Lex Luthor. Open Subtitles سيتعلم اللص أنه لايمكنه الهرب من ليكس لوثر مهما حاول
    Quand apprendront-ils enfin à piloter? Open Subtitles متي سيتعلم هؤلاء الطيران ؟
    Les canulars devraient être condamnés, ça leur apprendrait. Open Subtitles يجبُ أن يدفع غرامة, هكذا سيتعلم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus