Tout le monde... t'aimera, chérie, car tu es la plus belle fille du monde. | Open Subtitles | الجميع سيحبك حبيبتى لانك اجمل طفلة على الاطلاق في العالم |
Ton frère t'aimera peut-être de nouveau. Mais, mon gars, tu te sentiras mal. | Open Subtitles | ربّما سيحبك أخوك مجددًا، لكن يا للهول، ستشعر بذنب رهيب. |
Il t'aimera, il te servira et si Naples ose t'enlever ton fils, | Open Subtitles | سيحبك , سيخدمك و إن تجرأت نابولي أن تأخذ أبنك منك |
Il va t'adorer. | Open Subtitles | سيحبك ♪ يا حبيبتي, أين أنتِ ؟ ♪ |
Il y a quelqu'un qui pourrait t'aimer comme tu es. | Open Subtitles | هنالك شخص من سيحبك على ما تكونين عليه. |
Tu es vraiment, vraiment inquiet que personne ne t'aime réellement. | Open Subtitles | .لقد كنت قلق للغايه لعتقادك ان لا احد سيحبك حب حقيقى |
Sois toi-même et tout le monde t'aimera. Moi je t'aime. | Open Subtitles | كوني على طبيعتِك و سيحبك الكل أنا أحبك |
Il a été sévère avec moi, mais je suis sur qu'il t'aimera bien. | Open Subtitles | لقد كان قاسيا معي، لكن انا متاكد من انه سيحبك. |
Personne ne t'aimera jamais autant que moi. | Open Subtitles | لا أحد سيحبك يوماً بقدر حبي لك |
Ce gamin t'aimera pour toujours si tu lui trouve un hymen comme ça. | Open Subtitles | ذلك الفتى سيحبك للأبد إن أزلت عذريته |
Tout le monde t'aimera quand ils veront ce que tu es vraiment. | Open Subtitles | سيحبك الجميع عندما يراك على حقيقتك |
Et Deacon Claybournes avec leur morceau co-ecrit " Personne ne t'aimera jamais " | Open Subtitles | [ و [ ديكون كلايبورن مقطوعتهم " لا أحد سيحبك |
Si ta réponse est oui... personne ne t'aimera jamais comme je t'aime. | Open Subtitles | إذا كان جوابك بالقبول... فأعلمى إذاً أنه لا يوجد أحد سيحبك بالقدر الذى أحبك به. |
Il t'aime, et il t'aimera probablement pour toujours. | Open Subtitles | هو يحبك، وربما سيحبك دائما. |
Sais-tu s'il t'aimera, Mary Nell ? | Open Subtitles | سيحبك ، ماري نيل |
Mais non. Il va t'adorer. | Open Subtitles | لا,لن يفعل, هو سيحبك |
- Bien sûr. - Il va t'adorer pour ça. | Open Subtitles | ــ أراهن علي ذلك ــ سيحبك لهذا |
Il va t'adorer. Fais-moi confiance. | Open Subtitles | عزيزي، إنه سيحبك ثق بي |
Et qui va t'aimer si tu conquiers la planète ? | Open Subtitles | من تظن سيحبك إن حكمت الكوكب يا مورتي الإبن؟ |
et si elle se casse, répares-la. Ok? Je t'aime, et il va t'aimer aussi. | Open Subtitles | إذا كان هناك خلل أصلحيه أنا أحبك وهو أيضاً سيحبك |
-Il vous aime. -il vous aimera toujours. Allez. | Open Subtitles | هذا الطفل يحبك - سيحبك دائمًا - ماذا يحدث؟ |
Il va vous adorer. | Open Subtitles | سيحبك. |