"سيدعى الفريق العامل المخصص" - Traduction Arabe en Français

    • le Groupe de travail spécial sera invité
        
    • le Groupe de travail sera invité
        
    20. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à poursuivre l'examen de son programme de travail pour 2009. UN الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى مواصلة النظر في برنامج عمله لعام 2009.
    28. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à examiner son rapport à la Conférence des Parties sur les progrès accomplis. UN 28- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في التقرير الذي سيقدمه إلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز.
    13. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à élire son viceprésident et son rapporteur. UN 13- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى انتخاب نائب رئيسه ومقرره.
    16. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à élire son rapporteur pour le prochain mandat d'un an (2009). UN 16- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى انتخاب مقرِّره لفترة السنة المقبلة (عام 2009).
    7. Mesures à prendre: le Groupe de travail sera invité à élire son président. UN 7- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى انتخاب رئيسه.
    26. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à achever l'examen de son programme de travail pour 2009 et à déterminer si une session supplémentaire est à prévoir pour l'an prochain. UN 26- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى استكمال النظر في برنامج عمله لعام 2009، وتحديد ما إذا كان سيلزم التخطيط لإجراء دورة إضافية في عام 2009.
    20. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à adopter le projet de rapport et à autoriser le Rapporteur à le parachever après la session, sous la direction du Président et avec le concours du secrétariat. UN 20- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير ومنح المقرر إذناً باستكمال التقرير بعد الدورة، بتوجيه الرئيس ومساعدة الأمانة.
    14. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à entreprendre et à poursuivre les travaux sur l'analyse des moyens possibles d'atteindre les objectifs d'atténuation des émissions. UN 14- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى الشروع والمضي قدماً في العمل على تحليل السبل الممكنة لتحقيق أهداف تخفيف آثار الانبعاثات.
    12. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à dresser le bilan des progrès accomplis dans l'analyse des moyens dont les Parties visées à l'annexe I peuvent disposer pour atteindre leurs objectifs de réduction des émissions. UN 12- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى الوقوف على التقدم المحرز في تحليل الوسائل التي قد تكون متاحة للأطراف المدرجة في المرفق الأول لبلوغ أهدافها المتعلقة بخفض الانبعاثات.
    13. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité, en vue de parvenir à un accord, à poursuivre et à accélérer ses négociations en se fondant sur les documents dont il sera saisi, mentionnés aux paragraphes 11 et 12 ci-dessus. UN 13- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى مواصلة وتسريع مفاوضاته المتعلقة بنتائج متفق عليها تقوم على أساس الوثائق المعروضة عليه والوارد ذكرها في الفقرتين 11 و12 أعلاه.
    16. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à achever les négociations concernant le document final et à présenter les résultats de ses travaux à la Conférence des Parties pour adoption. UN 16- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى اختتام مفاوضاته بشأن النتائج المتفق عليها وتقديم نتائج عمله إلى مؤتمر الأطراف من أجل اعتمادها.
    20. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à considérer les résultats de la réflexion du Président et à tirer des conclusions sur les éventuelles initiatives à prendre. UN 20- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في نتائج الاستعراض والتوصل إلى استنتاجات بشأن أي إجراء قد يتعين اتخاذه.
    18. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à accélérer ses travaux afin de pouvoir rendre compte, comme convenu, des résultats de ses travaux à la CMP à sa cinquième session. UN 18- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى تكثيف عمله من أجل الوفاء بالموعد النهائي المتفق عليه لإبلاغ نتائجه إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة.
    20. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à examiner l'organisation des travaux à la reprise de sa neuvième session et à sa dixième session, afin de lui permettre de soumettre les résultats de ses travaux à la CMP à sa cinquième session. UN 20- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في تنظيم العمل في دورته التاسعة المستأنفة وفي دورته العاشرة بغية تمكين الفريق من تقديم نتائج عمله إلى مؤتمر الأطراف اجتماع الأطراف في دورته الخامسة.
    22. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à adopter le projet de rapport et à autoriser le Rapporteur à achever l'établissement du rapport après la session, sous la direction du Président et avec le concours du secrétariat. UN 22- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرر باستكمال التقرير، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة الأمانة.
    18. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à adopter le projet de rapport et à autoriser le Rapporteur à le parachever après la session, sous la direction du Président et avec le concours du secrétariat. UN 18- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير وإلى أن يأذن للمقرر باستكمال التقرير بعد الدورة تحت إشراف الرئيس وبمساعدة الأمانة.
    17. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à adopter le projet de rapport et à autoriser le Rapporteur à le parachever après la session, sous la direction du Président et avec le concours du secrétariat. UN 18- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير وإلى أن يأذن للمقرر باستكمال التقرير بعد الدورة تحت إشراف الرئيس وبمساعدة الأمانة.
    19. Mesures à prendre: le Groupe de travail spécial sera invité à adopter le projet de rapport et à autoriser le Rapporteur à le parachever après la session, sous la direction du Président et avec le concours du secrétariat. UN 19- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير وإلى أن يأذن للمقرر باستكمال التقرير بعد الدورة تحت إشراف الرئيس وبمساعدة الأمانة.
    19. Mesures à prendre: le Groupe de travail sera invité à arrêter les dates de sa deuxième session et, éventuellement, des sessions suivantes. UN 19- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى البت في موعد انعقاد دورته الثانية وربما دورات أخرى.
    17. Mesures à prendre: le Groupe de travail sera invité à planifier ses travaux futurs en prenant en considération le document indiqué ciaprès. UN 17- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى التخطيط للعمل الذي يجب القيام به في المستقبل، آخذاً في الاعتبار الوثيقة المدرجة أدناه.
    22. Mesures à prendre: le Groupe de travail sera invité à adopter son projet de rapport et à autoriser le rapporteur à le parachever après la session, sous la direction de son président et avec le concours du secrétariat. UN 22- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير وإلى أن يأذن للمقرر باستكمال التقرير بعد الدورة تحت إشراف الرئيس وبمساعدة الأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus