"سيصوت ضد مشروع" - Traduction Arabe en Français

    • votera contre le projet
        
    • votera donc contre le projet
        
    • se prononcera contre le projet
        
    Sa délégation votera contre le projet de résolution en invitant les autres délégations à faire de même. UN وأضافت أن وفدها سيصوت ضد مشروع القرار وحثت الوفود الأخرى على أن تحذو حذوها.
    La délégation de son pays votera contre le projet de résolution. UN وختاما، قالت إن وفدها سيصوت ضد مشروع القرار.
    Toutefois, la délégation ne soutient pas les résolutions spécifiques de pays, qui sont contre-productives et elle votera contre le projet de résolution. UN بيد أن وفدها لا يؤيد القرارات القطرية المخصصة لبلدان معينة، لأنها تؤدي إلى عكس المراد، ومن ثم سيصوت ضد مشروع القرار.
    La délégation syrienne votera donc contre le projet de résolution. UN ولهذه الأسباب، فإن وفده سيصوت ضد مشروع القرار.
    La Fédération de Russie votera donc contre le projet de résolution. UN وبناء عليه فإن الاتحاد الروسي سيصوت ضد مشروع القرار.
    C'est pourquoi la délégation américaine votera contre le projet de résolution. UN ولذلك أعلن أن وفده سيصوت ضد مشروع القرار.
    Une plus grande fermeté est requise compte tenu de la rareté des ressources et la délégation canadienne votera contre le projet de résolution. UN ومن المطلوب ممارسة مزيد من الحزم بالنظر إلى ندرة الموارد، ولذلك فإن وفدها سيصوت ضد مشروع القرار.
    La délégation israélienne ne peut donc se joindre au consensus et votera contre le projet de résolution. UN والوفد الإسرائيلي لا يسعه بالتالي أن ينضم إلى توافق الآراء، وهو سيصوت ضد مشروع القرار.
    Le Pakistan votera contre le projet de résolution qui ne tient pas pleinement compte de ces progrès. UN وأوضح أن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار الذي لا يعكس تماما ذلك التقدم.
    Il demande néanmoins que le projet de résolution fasse l'objet d'un vote enregistré et annonce que sa délégation votera contre le projet. UN ومع ذلك فقد طَلَب إجراء تصويت مسجل وقال إن وفده سيصوت ضد مشروع القرار.
    La délégation japonaise votera contre le projet de résolution. UN وأضاف قائلاً أن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار.
    La délégation japonaise votera contre le projet de résolution et encourage vivement les autres Membres à faire de même. UN وأعلنت أن وفدها سيصوت ضد مشروع القرار، وأنها تحث الآخرين على أن يحذوا حذوها.
    Pour toutes ces raisons, la délégation du Myanmar votera contre le projet de résolution. UN ولهذه الأسباب فإن وفد بلدها سيصوت ضد مشروع القرار.
    Dans ces conditions, la délégation ouzbèke votera contre le projet de résolution. UN وعلى هذا الأساس، فإن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار.
    Réaffirmant que la Troisième Commission n'est pas l'instance appropriée pour traiter ces questions, l'Union européenne annonce qu'elle votera contre le projet. UN وإذ يؤكد الاتحاد أن اللجنة الثالثة ليست الجهة المناسبة لمعالجة هذه المسائل، يعلن أنه سيصوت ضد مشروع القرار.
    Sa délégation votera contre le projet de résolution. UN ووفد إندونيسيا سيصوت ضد مشروع القرار هذا.
    En conséquence, la Fédération de Russie votera contre le projet de résolution. UN وبالتالي ، فإن الاتحاد الروسي سيصوت ضد مشروع القرار.
    La délégation cubaine votera donc contre le projet de résolution. UN ولهذا فإن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار.
    La délégation soudanaise votera donc contre le projet de résolution. UN ولذلك، فإن وفد بلدها سيصوت ضد مشروع القرار.
    La délégation japonaise votera donc contre le projet de résolution tel qu'il a été modifié oralement. UN ولهذا، فإن وفدها سيصوت ضد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    L'Union européenne votera donc contre le projet de résolution. UN ولذا فإن الاتحاد الأوروبي سيصوت ضد مشروع القرار.
    M. Rees (Etats-Unis d'Amérique) s'exprimant pour expliquer le vote avant de passer au vote, dit que sa délégation se prononcera contre le projet de résolution, pour plusieurs raisons. UN 48 - السيد ريس (الولايات المتحدة الأمريكية): قال، تعليلا للتصويت قبل التصويت، إن وفده سيصوت ضد مشروع القرار لعدة أسباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus