le bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra des consultations officieuses de la Commission le lundi 29 septembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour examiner les plans pour la quarante-deuxième session. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المرأة مشاورات غير رسمية ﻷعضاء اللجنة يوم الاثنين، ٩٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٠، في قاعة الاجتماع ٤. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra des consultations officieuses de la Commission le lundi 29 septembre 1997 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour examiner les plans pour la quarante-deuxième session. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المرأة مشاورات غير رسمية ﻷعضاء اللجنة يوم الاثنين، ٩٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٠، في قاعة الاجتماع ٤. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra une table ronde, dans le cadre de la soixante et unième session de l'Assemblée générale, pour célébrer le soixantième anniversaire de la Commission, le vendredi 10 novembre 2006 de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد مكتب لجنة وضع المرأة اجتماع مائدة مستديرة في سياق دورة الجمعية العامة الحادية والستين، للاحتفال بالذكرى السنوية الستين للجنة وضع المرأة، يوم الجمعة، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Des consultations officieuses de la Commission de la condition de la femme seront convoquées par le bureau de la Commission aujourd’hui 24 octobre 1996 à 10 heures dans la salle de confé- rence 7. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المرأة مشاورات غير رسمية للجنة، اليوم، ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/٠١ في قاعة الاجتماع ٧. |
Dans le cadre des préparatifs de la quarante-septième session de la Commission de la condition de la femme (3-14 mars 2003), le Bureau de la Commission tiendra une réunion d'information consultative à l'intention des délégations intéressées le mercredi 27 novembre 2002 à 10 heures dans la salle de conférence 1. | UN | في إطار التحضير للدورة السابعة والأربعين للجنة وضع المرأة (3-14 آذار/مارس 2003)، سيعقد مكتب لجنة وضع المرأة إحاطة تشاورية لجميع الوفود المهتمة، وذلك يوم الأربعاء، 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 1. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra une table ronde, dans le cadre de la soixante et unième session de l'Assemblée générale, pour célébrer le soixantième anniversaire de la Commission, le vendredi 10 novembre 2006 de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد مكتب لجنة وضع المرأة اجتماع مائدة مستديرة في سياق دورة الجمعية العامة الحادية والستين، للاحتفال بالذكرى السنوية الستين للجنة وضع المرأة، يوم الجمعة، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra une table ronde, dans le cadre de la soixante et unième session de l'Assemblée générale, pour célébrer le soixantième anniversaire de la Commission, le vendredi 10 novembre 2006 de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد مكتب لجنة وضع المرأة اجتماع مائدة مستديرة في سياق دورة الجمعية العامة الحادية والستين، للاحتفال بالذكرى السنوية الستين للجنة وضع المرأة، يوم الجمعة، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra une table ronde, dans le cadre de la soixante et unième session de l'Assemblée générale, pour célébrer le soixantième anniversaire de la Commission, aujourd'hui 10 novembre 2006 de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد مكتب لجنة وضع المرأة اجتماع مائدة مستديرة في سياق دورة الجمعية العامة الحادية والستين، للاحتفال بالذكرى السنوية الستين للجنة وضع المرأة، اليوم، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme, constituée en Comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée “Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle” tiendra des consultations officieuses aujourd’hui 24 novembre 1999 à 11 h 30 dans la salle de conférence 1. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المــرأة التــي تــؤدي دور اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المســاواة بين الجنسين والتنمية والسلــم للقرن الحادي والعشرين " مشاورات غير رسميـة اليــوم اﻷربعاء، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبـر ١٩٩٩، الساعة ٣٠/١١، فـــي غرفـــة الاجتماع ١. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme, constituée en Comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée “Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle” tiendra des consultations officieuses les 23 et 24 novem-bre, ainsi que durant la semaine du 29 novembre 1999. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المــرأة التي تـــؤدي دور اللجنــة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم للقرن الحادي والعشرين " مشاورات غير رسمية يومي ٢٣ و ٢٤ تشريـن الثاني/نوفمبر، وكذلك خــلال اﻷسبـوع الذي يبدأ في ٢٩ تشرين الثانــي/نوفمبر ١٩٩٩. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme, constituée en Comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée “Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle” tiendra des consultations officieuses les 23 et 24 novem-bre, ainsi que durant la semaine du 29 novembre 1999. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المـرأة التي تـؤدي دور اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم للقرن الحــــادي والعشريــن " مشاورات غير رسمية يومي ٢٣ و ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، وكذلك خــلال اﻷسبـوع الذي يبدأ في ٢٩ تشرين الثانــي/نوفمبر ١٩٩٩. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme, constituée en Comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée “Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle” tiendra des consultations officieuses les 23 et 24 novem-bre, ainsi que durant la semaine du 29 novembre 1999. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المــرأة التــي تــؤدي دور اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم للقــرن الحــادي والعشريــن " مشــاورات غير رسمية يومي ٢٣ و ٢٤ تشريـن الثاني/نوفمبر، وكذلك خــلال اﻷسبـوع الذي يبدأ في ٢٩ تشرين الثانـي/نوفمبر ١٩٩٩. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme, constituée en Comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée “Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle” tiendra des consultations officieuses les 23 et 24 novem-bre, ainsi que durant la semaine du 29 novembre 1999. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المــرأة التــي تــؤدي دور اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم للقــرن الحــادي والعشريــن " مشــاورات غير رسمية يومي ٢٣ و ٢٤ تشريـن الثاني/نوفمبر، وكذلك خــلال اﻷسبـوع الذي يبدأ في ٢٩ تشرين الثانـي/نوفمبر ١٩٩٩. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme, constituée en Comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée “Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle” tiendra des consultations officieuses les 23 et 24 novem-bre, ainsi que durant la semaine du 29 novembre 1999. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المــرأة التــي تــؤدي دور اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم للقــرن الحــادي والعشريــن " مشــاورات غير رسمية يومي ٢٣ و ٢٤ تشريـن الثاني/نوفمبر، وكذلك خــلال اﻷسبـوع الذي يبدأ في ٢٩ تشرين الثانـي/نوفمبر ١٩٩٩. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme, constituée en Comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée “Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle” tiendra des consultations officieuses les 23 et 24 novem-bre, ainsi que durant la semaine du 29 novembre 1999. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المــرأة التــي تــؤدي دور اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم للقــرن الحــادي والعشريــن " مشــاورات غير رسمية يومي ٢٣ و ٢٤ تشريـن الثاني/نوفمبر، وكذلك خــلال اﻷسبـوع الذي يبدأ في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme, constituée en Comité préparatoire de la session extraordinaire de l’Assemblée générale intitulée “Les femmes en l’an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle” tiendra des consultations officieuses aujourd’hui 23 et demain 24 novembre 1999 à 10 heures dans la salle de con-férence 1. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المــرأة التــي تــؤدي دور اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المســاواة بين الجنسين والتنمية والسلم للقــرن الحــادي والعشريــن " مشــاورات غير رسمية اليوم ٢٣ تشريـن الثاني/نوفمبر، الساعة ٠٠/١٠، وغدا، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، السـاعـــة ٠٠/١٠ فــي غرفــة الاجتمــاع ١. |
le bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra une table ronde, dans le cadre de la soixante et unième session de l'Assemblée générale, pour célébrer le soixantième anniversaire de la Commission, le vendredi 10 novembre 2006 de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد مكتب لجنة وضع المرأة اجتماع مائدة مستديرة في سياق دورة الجمعية العامة الحادية والستين، للاحتفال بالذكرى السنوية الستين للجنة وضع المرأة، يوم الجمعة، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. . |
Des consultations officieuses sur l’organisation des travaux de la quarante-troisième session de la Commission de la condi- tion de la femme seront convoquées par le bureau de la Commission le mardi 29 septembre 1998 à 15 heures dans la salle de conférence 1. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المرأة مشاورات غير رسمية بشأن تنظيم أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة، يوم الثلاثاء ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ١. |
Des consultations officieuses sur l’organisation des travaux de la quarante-troisième session de la Commission de la condition de la femme seront convoquées par le bureau de la Commission le mardi 29 septembre 1998 à 15 heures dans la salle de con-férence 1. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المرأة مشاورات غير رسمية بشأن تنظيم أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة، يوم الثلاثاء ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ١. |
Des consultations officieuses sur l’organisation des travaux de la quarante-troisième session de la Commission de la condition de la femme seront convoquées par le bureau de la Commission le mardi 29 septembre 1998 à 15 heures dans la salle de con-férence 1. | UN | سيعقد مكتب لجنة مركز المرأة مشاورات غير رسمية بشأن تنظيم أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة، يوم الثلاثاء ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ١. |
Dans le cadre des préparatifs de la quarante-septième session de la Commission de la condition de la femme (3-14 mars 2003), le Bureau de la Commission tiendra une réunion d'information consultative à l'intention des délégations intéressées le mercredi 27 novembre 2002 à 10 heures dans la salle de conférence 1. | UN | في إطار التحضير للدورة السابعة والأربعين للجنة وضع المرأة (3-14 آذار/مارس 2003)، سيعقد مكتب لجنة وضع المرأة إحاطة تشاورية لجميع الوفود المهتمة، وذلك يوم الأربعاء، 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 1. |