"سيغيلا وتورتيا" - Traduction Arabe en Français

    • Séguéla et Tortiya
        
    • Séguéla et à Tortiya
        
    Ils se sont rendus en particulier à Séguéla et Tortiya. UN وعلى وجه الخصوص، أجرى زيارة إلى سيغيلا وتورتيا.
    Aujourd’hui, les économies de Séguéla et Tortiya demeurent essentiellement tributaires de la production de diamants bruts. UN واليوم، لا يزال اقتصادا بلدتَي سيغيلا وتورتيا يعتمدان في معظمهما على إنتاج الماس الخام.
    171. La production artisanale de diamants dans les zones d’extraction de Séguéla et Tortiya se poursuit. UN 171 - وما زال الإنتاج الحرفي للماس مستمرا في منطقتي التعدين، سيغيلا وتورتيا.
    Ceux-ci l'ont informé que toutes les opérations d'extraction minière menées à Séguéla et Tortiya étaient actuellement illicites. UN وأحاط مسؤولو الوزارة الفريق علماً بأن جميع أعمال التعدين التي تجري في سيغيلا وتورتيا هي في الوقت الحالي أعمال غير مشروعة.
    164. Le Groupe a continué de surveiller les activités illégales d’exploitation artisanale à Séguéla et à Tortiya et les efforts de renforcement des capacités déployés par les autorités. UN 164 - وواصل الفريق متابعة الحالة في سيغيلا وتورتيا فيما يتعلق بأنشطة التعدين الحرفية غير القانونية وما تبذله السلطات الحكومية من جهود لمحاولة بناء قدراتها.
    Le Groupe s'est rendu sur les champs diamantifères de Séguéla et Tortiya. UN 61 - زار الفريق حقول الماس في سيغيلا وتورتيا.
    204. Les économies des villes de Séguéla et Tortiya continuent de reposer sur la production et la vente de diamants. UN 204 - لا يزال اقتصادَا بلدتَي سيغيلا وتورتيا قائمَين على إنتاج الماس ومبيعاته.
    Estimations de la production de diamants pour Séguéla et Tortiya UN تقديرات إنتاج الماس في سيغيلا وتورتيا
    182. Les visites sur le terrain et l’observation aérienne réalisées par le Groupe ont montré que la production artisanale de diamants dans les zones d’extraction de Séguéla et Tortiya se poursuit avec la même intensité que les deux dernières années. UN 182 - أظهرت الزيارات الميدانية والمسوحات الجوية التي أجراها الفريق أن الإنتاج الحرفي للماس في مناطق التعدين في سيغيلا وتورتيا يجري بنفس المعدل الذي كان عليه في العامين الماضيين.
    195. Le redéploiement de représentants du Ministère des mines dans les villes de Séguéla et Tortiya, qui sont des zones d’extraction, n’a pas permis de lutter contre l’exploitation illicite des gisements et ne s’est pas davantage traduit par une plus grande transparence dans le commerce des diamants. UN 195 - ولم تؤثر إعادة نشر ممثلي وزارة المناجم إلى بلدتَي سيغيلا وتورتيا على مكافحة الاستغلال غير المشروع لرواسب الماس، كما أن ذلك لم يسهم في إضفاء المزيد من الشفافية على تجارة الماس.
    3. L’extraction de diamants à Séguéla et Tortiya UN 3 - أنشطة تعدين الماس في سيغيلا وتورتيا
    Les résultats de ces enquêtes donnent à penser que les économies de Séguéla et Tortiya continuent d'être essentiellement tributaires de la production et de la vente des diamants bruts. UN 257 - وتشير نتائج هذه التحقيقات إلى أن اقتصادَي سيغيلا وتورتيا لا يزالان يعتمدان في المقام الأول على إنتاج الماس الخام وبيعه.
    Toutes les personnes rencontrées aussi bien à Séguéla et Tortiya sont unanimes à reconnaître que l'essentiel de la production diamantifère de Côte d'Ivoire serait acheminée vers le Mali, sans toutefois donner des précisions sur l'identité des exportateurs ou des acheteurs. UN 75 - وأجمع كل الأشخاص الذين التقى بهم الفريق في سيغيلا وتورتيا على أن معظم إنتاج كوت ديفوار من الماس ينقل إلى مالي، دون أن يقدموا تفاصيل عن هوية المصدرين أو المشترين.
    Lors d'une visite à Anvers, le Président du Groupe d'experts des diamants a souligné qu'il importait de se rendre sur place dans le nord de la Côte d'Ivoire pour élucider les écarts observés dans les estimations de la production des gisements diamantifères à Séguéla et Tortiya. UN 272 - وخلال زيارة قام بها فريق الخبراء إلى أنتويرب، شدد رئيس فريق الخبراء العامل المعني بالماس على أهمية الزيارات الميدانية إلى شمالي كوت ديفوار من أجل حل الفروق في الإنتاج التقديري من رواسب الماس في سيغيلا وتورتيا.
    160. Pendant la durée de son mandat, le Groupe d’experts a conduit, avec l’aide de l’ONUCI, une série d’exercices de reconnaissance aérienne au-dessus des régions de Séguéla et Tortiya (voir annexe 64), qui ont confirmé que l’extraction des diamants se poursuivait même si les travailleurs vus sur les sites étaient peu nombreux. UN 160 - وقد أجرى فريق الخبراء أثناء ولايته، بمساعدة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، عددا من عمليات الاستطلاع الجوي فوق منطقتي سيغيلا وتورتيا (انظر المرفق 64). وقد أكدت هذه المراقبات استمرار تعدين الماس رغم أن عدد الأفراد الذين يعملون بالمواقع المراقبة لم يكن كبيرا.
    Comme le Groupe d'experts l'a indiqué dans de précédents rapports, les Forces nouvelles à Séguéla et Tortiya ont, par le passé, tiré des recettes du contrôle de la production et des ventes de diamants, soit directement en participant à la production, soit indirectement dans le cadre du système de taxation parallèle axé sur < < La Centrale > > (la trésorerie centrale des Forces nouvelles). UN 151 - حسب ما جاء في تقارير فريق الخبراء السابقة، كانت القوى الجديدة في سيغيلا وتورتيا تحصل فيما سبق على الإيرادات من خلال السيطرة على إنتاج الماس وبيعه، إما بصورة مباشرة من خلال المشاركة في الإنتاج أو بصورة غير مباشرة من خلال نظام الضرائب الموازي الذي كانت تأخذ به والذي يتمحور حول " الخزانة المركزية " للقوى الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus