M. Cephas Lumina, Mme Maria Magdalena Sepúlveda et Mme Gulnara Shahinian ont été élus membres du Comité. | UN | بينما انتُخب كل من سيفاس لومينا، وماريا ماجدلينا سيبولفيدا، وغولنارا شاهينيان أعضـاء في اللجنة. |
Le Conseil examinera le rapport de l'expert indépendant, Cephas Lumina, à une prochaine session. | UN | وسينظر المجلس في تقرير الخبير المستقل سيفاس لومينا، في دورة مقبلة. |
Rapport de l'Expert indépendant chargé d'examiner les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels, M. Cephas Lumina | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية للدول وما يتصل بها من التزامات مالية دولية أخرى في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، سيفاس لومينا |
Rapport de l'Expert indépendant chargé d'examiner les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels, M. Cephas Lumina | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية للدول وما يتصل بها من التزامات مالية دولية أخرى في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، سيفاس لومينا |
Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels, Cephas Lumina | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية للدول وما يتصل بها من التزامات مالية دولية أخرى في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، سيفاس لومينا |
Rapport de l'Expert indépendant chargé d'examiner les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, particulièrement des droits économiques, sociaux et culturels, Cephas Lumina | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية للدول وما يتصل بها من التزامات مالية دولية أخرى في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، سيفاس لومينا |
M. Cephas Lumina, Expert indépendant sur les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, particulièrement des droits économiques, sociaux et culturels | UN | السيد سيفاس لومينا، الخبير المستقل المعني بالآثار المترتبة على الدول من جراء الدين الخارجي وغيره من الالتزامات المالية الدولية، فيما يتعلق بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
M. Cephas Lumina, Expert indépendant sur les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, particulièrement des droits économiques, sociaux et culturels | UN | السيد سيفاس لومينا، الخبير المستقل المعني بالآثار المترتبة على الدول من جراء الدين الخارجي وغيره من الالتزامات المالية الدولية، فيما يتعلق بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
M. Cephas Lumina, Expert indépendant sur les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, particulièrement des droits économiques, sociaux et culturels | UN | السيد سيفاس لومينا، الخبير المستقل المعني بالآثار المترتبة على الدول من جراء الدين الخارجي وغيره من الالتزامات المالية الدولية، فيما يتعلق بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
M. Cephas Lumina, Expert indépendant sur les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, particulièrement des droits économiques, sociaux et culturels | UN | السيد سيفاس لومينا، الخبير المستقل المعني بالآثار المترتبة على الدول من جراء الدين الخارجي وغيره من الالتزامات المالية الدولية، فيما يتعلق بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Les trois autres membres, M. Cephas Lumina, Mme Maria Magdalena Sepúlveda et Mme Gulnara Shahinian, ont été élus par consensus le 26 juin. | UN | والأعضاء الثلاثة المتبقيين انتُخبوا بتوافق الآراء في 26 حزيران/ يونيه وهم: سيفاس لومينا، وماريا ماجدلينا سيبولفيدا، وغولنارا شاهينيان. |
Cephas Lumina est actuellement titulaire du mandat. | UN | والمكلف بالولاية حاليا هو سيفاس لومينا. |
Rapport de l'Expert indépendant chargé d'examiner les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, particulièrement des droits économiques, sociaux et culturels, Cephas Lumina | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية للدول وما يتصل بها من التزامات مالية دولية أخرى في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، سيفاس لومينا |
Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels, Cephas Lumina | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية للدول وما يتصل بها من التزامات مالية دولية أخرى في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، سيفاس لومينا |
b) Cephas Lunima, Expert indépendant chargé de la dette extérieure et des droits de l'homme du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies, partie prenante institutionnelle; | UN | (ب) المشارك التالي من الأطراف المؤسسية صاحبة المصلحة: سيفاس لونيما، الخبير المستقل المعني بمسائل الدين الخارجي وحقوق الإنسان في مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة؛ |
Le Conseil sera saisi du rapport de l'expert indépendant, Cephas Lumina (A/HRC/11/10 et Add.1). | UN | وسيُعرض على المجلس تقرير الخبير المستقل، سيفاس لومينا A/HRC/11/10) و(Add.1. |
Le Conseil examinera les rapports de l'expert indépendant, Cephas Lumina (A/HRC/14/21 et Add.1). | UN | وسينظر المجلس في تقريري الخبير المستقل، سيفاس لومينا (A/HRC/14/21 وAdd.1). |
Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, en particulier des droits économiques, sociaux et culturels, M. Cephas Lumina* | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية وغيرها من الالتزامات المالية الدولية المتصلة بها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، سيفاس لومينا* |
Il examinera les rapports de l'Expert indépendant, Cephas Lumina (A/HRC/20/23 et Add.1 à 4). | UN | وسينظر المجلس في تقارير الخبير المستقل، سيفاس لومينا (A/HRC/20/23 وAdd.1-4). |
Dans certains cas, les alévis sont même victimes d'attaques violentes d'extrémistes sunnites, telles leur implication dans l'incendie meurtrier de l'hôtel de Sivas en 1993 ayant provoqué la mort de 37 personnes lors d'un festival alévi, ceci sans que l'État n'ait exercé ses devoirs de protection de l'ordre public. | UN | وفي بعض الحالات، يتعرض العلويون لاعتداءات عنيفة من قبل متطرفين سنيين مثل تورطهم في الحريق القاتل لفندق سيفاس عام 1993 الذي أدى إلى مقتل 37 شخصا أثناء مهرجان علوي، وذلك دون أن تمارس الدولة واجباتها في مجال حماية الأمن العام. |