Et une ambulance, un camion de pompiers et un flic seront là dans les cinq minutes. | Open Subtitles | و سيارة الاسعاف, و المطافئ و شرطي كلهم سيكونون هنا خلال خمس دقائق |
Vous feriez mieux de descendre. Ils seront là dans une minute. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب للأسفل سيكونون هنا في دقيقة |
Et tes oncles et cousins seront là, et tout le monde a hâte de te rencontrer. | Open Subtitles | وأعمامك وأقاربك سيكونون هنا والجميع متحمس للغاية للقائك |
Ils seront ici dès qu'il fera trop noir pour surfer. | Open Subtitles | سيكونون هنا قريبا , عندما يكون الجو مظلم لركوب الامواج |
Les flics vont arriver dans moins de huit minutes. | Open Subtitles | أول مستجيبون سيكونون هنا في أقل من 8 دقائق |
Alors... le docteur sera là dans une minute, d'accord ? | Open Subtitles | الأطباء سيكونون هنا خلال دقيقة ، موافقة ؟ |
Je pensais que les palpeurs seraient là. | Open Subtitles | أعتقدت قطعاً إن المُستشعرين سيكونون هنا. |
J'ai lu la carte très attentivement. Il a dit qu'ils seraient ici. Ils sont probablement morts de peur. | Open Subtitles | قرأت الخريطة بعناية فائقة، وقد قال أنّهم سيكونون هنا. |
Ils seront là à n'importe quel moment et les hommes avec du sang sur leurs mains ne respectent ni le titre ni l'âge. | Open Subtitles | سيكونون هنا في اية لحظة و الرجال الذين أيديهم ملطخة بالدماء |
Pour info, j'ai prévenu la police. Ils seront là d'une minute à l'autre. | Open Subtitles | بالمناسبة، لقد أبلغت الشرطة، سيكونون هنا بأي لحظة |
Il dit qu'il est certain qu'ils seront là dans les 24 heures, et lui et ses potes -- ne sont pas prêt à rester pour la fête. | Open Subtitles | انه يقول بأنه متأكد بأنهم سيكونون هنا قريبا خلال اربع وعشرون ساعة هو و رجاله وهم لا يخططون للبقاء هنا |
La 229e d'infanterie a percé la ligne, ils seront là sous peu. | Open Subtitles | لا تقلق يا فيلاس الفرقه 29 تقوم بالأختراق سيكونون هنا قريبا |
Demain matin, maman et Tim seront là et tout ira bien. | Open Subtitles | و في الصباح ماما و تيم سيكونون هنا و سيكون كل شيء بخير |
Ceci étant dit, Je parie que vos collègues seront là bientôt, alors je vais vous dire comment ça va se passer. | Open Subtitles | لقد قيل، أراهن أنّ المزيد من الشرطة سيكونون هنا قريباً، لذا سأقول لكم ما سيحدث. |
Les gardes seront ici d'un moment à l'autre. | Open Subtitles | الحراس الموجودون في النوبة الليلية سيكونون هنا في أي لحظة |
S'ils continuent comme cela, ils seront ici dans deux semaines. | Open Subtitles | لو حافظو على هذه السرعه سيكونون هنا فى غضون اسبوعين |
Ils connaissent notre position, ils vont arriver. | Open Subtitles | يعرفون هذه النظراء وهم سيكونون هنا قريبا. |
Ils vont arriver. Je suis sûre qu'ils vont bien. | Open Subtitles | سيكونون هنا في أية لحظة أنا متأكدة أنهم بخير |
Oui. A la prochaine pleine lune. Tout le monde sera là. | Open Subtitles | سيفعل , عندما يكتمل القمر القادم الجميع سيكونون هنا |
Ils ont dit qu'ils seraient là en deux à trois minutes. | Open Subtitles | لقد قالوا أنهم سيكونون هنا فى خلال دقيقتين أو ثلاثة. |
Parce qu'ils seraient ici à ma place et qu'ils n'auraient pas vu la taille de l'utérus de cette femme. | Open Subtitles | لأنهم سيكونون هنا بدلاً مني ولن يلحظوا حجم رحم هذه المرأة |
Décidez-vous vite, avant que les vrais flics arrivent. | Open Subtitles | خذوا قراركم بسرعة، لأن لأن رجال الشرطة الحقيقية سيكونون هنا قريباً. |
Ils vont être là à midi et regarde ce chantier. | Open Subtitles | سيكونون هنا ظهرًا بالمناسبة، وانظر إلى هذا المكان |
Oui, c'est l'endroit et le moment que je leur ai indiqué, donc s'ils ont eu mon message, ils devraient être là... | Open Subtitles | أجل، هذا هو الزمان والمكان الذي أعطيته لهم، لذا إن تلقوا رسالتي سيكونون هنا |
Les autres resteront ici en gage de votre retour. | Open Subtitles | لكن البقية سيكونون هنا لضمان عودتكم |