Si c'était un chat, il serait plus facile à appréhender et probablement beaucoup moins dangereux. | Open Subtitles | أجل إذا كان قط سيكون أسهل بكثير فى إعتقالة وغالباً أقل خطورة |
Ca serait plus facile si la fêtarde gardait ses distances. | Open Subtitles | سيكون أسهل إذا أبقيت فتاة الحفلات بعيداً عني. |
Il note que la première solution serait plus facile à mettre en œuvre. | UN | وأشار إلى أن الحل الأول سيكون أسهل في التطبيق. |
ce sera plus facile que d'expliquer pourquoi tu vis dans la maison de Kim Tan. | Open Subtitles | سيكون أسهل بكثير عندما تفسرين لما تعيشين فى بيت كيم تان |
Mais tu dois admettre que Ce serait plus simple d'en sacrifier un dans ce bordel plutôt que nous tous. | Open Subtitles | ولكن عليكَ الاعتراف أنه سيكون أسهل بكثير أن نعطيهم واحد منهم من أن نحمي أنفسنا |
Ça sera plus facile de trouver ce qui lui est arrivé quand on saura qui c'est. | Open Subtitles | سيكون أسهل معرفة ما حدث له عندما نعرف مَن يكون. |
Le recours à trois types seulement d'engagement serait plus facile à comprendre par tous les intéressés et renforcerait l'équité et la transparence du système. | UN | واستخدام ثلاثة أنواع فقط من التعيينات سيكون أسهل فهما من قِبل كل من يعنيه الأمر ويزيد من عدالة النظام وشفافيته. |
On a déclaré qu'une telle approche serait plus facile à mettre en œuvre pour les États qui n'avaient pas de registre général des sûretés. | UN | وقيل إن تنفيذ هذا النهج سيكون أسهل على الدول التي ليس لديها سجل عام للحقوق الضمانية. |
Ce serait plus facile si j'avais un chien à promener. | Open Subtitles | سيكون أسهل لو كان لدي كلب لأتمشَّى معه. |
Je pensais que ce serait plus facile de le voir après votre travail. | Open Subtitles | أحسب أنّه سيكون أسهل لك مقابلته بعد العمل. |
Je pensais que ça serait plus facile. | Open Subtitles | عجبًا، ظننت نطقي بما أتيت لقوله سيكون أسهل. |
Il ne l'admettra pas, mais un travail de bureau serait plus facile pour Jack. | Open Subtitles | لكن العمل المكتبي سيكون أسهل لأجل جاك سيختنق |
ce sera plus facile avec un patient qui meurt ? | Open Subtitles | أتظنه سيكون أسهل عندما يكون لديك مريض حقيقي يموت؟ |
ce sera plus facile pour l'accrocher au mur. | Open Subtitles | أظن أن تعليقه على الحائط سيكون أسهل هكذا |
ce sera plus facile pour lui s'il n'a pas à me regarder emporter toutes mes affaires. | Open Subtitles | سيكون أسهل بالنسبه له إذا لم يراني وأنا أجمع أغراضي |
Ce serait plus simple si vous nous disiez ce que vous savez. | Open Subtitles | هذا سيكون أسهل عليك لو أخبرتنا بما تعرفه |
Il m'est arrivé quelque chose hier, mais Ce serait plus simple pour moi d'expliquer d'abord ce qui m'est arrivé le jour d'avant. | Open Subtitles | حدث لي شيء البارحة لكن سيكون أسهل عليّ لو شرحت لكم ماحدث باليوم الذي قبله |
Je pense que Ça sera plus facile si je suis propre. | Open Subtitles | أعتقد سيكون أسهل لو كنت نظيفاً |
Puisque'il sera plus facile pour moi d'évaluer votre travail si je lis un script complet, que vous avez tous rédigé 30 pages et qu'en moyenne, un script en fait 120, il vous en reste près de 90 à écrire. | Open Subtitles | إنه سيكون أسهل بالنسبة لي أن أقّيم نصوصكم فيما لو قرأت كامل السيناريو لأن كل ما قدمتموه لي هو ثلاثين صفحة |
Trouver quelqu'un de l'intérieur devrait être plus facile. | Open Subtitles | إيجاد عميل خائن من الداخل سيكون أسهل |
Ce sera bien plus facile pour toi de trouver | Open Subtitles | إننى واثقة أن بمساعدته سيكون أسهل عليك أن أمى |
Oui, mais il pourrait être plus facile si je reste ici. | Open Subtitles | نعم لكنه سيكون أسهل لو بقيت هنا |
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la question de savoir si les pays bénéficiaires de programmes étaient plus facilement représentés lorsque la session avait lieu à Genève ou non. | UN | وأعرب عن آراء متباينة عما إذا كان تمثيل بلدان البرنامج سيكون أسهل أم أصعب عند انعقاد الدورة في جنيف. |
Ça serait bien plus facile si je pouvais tout te reprocher. | Open Subtitles | هذا سيكون أسهل بكثير لو قمتُ بألقاء اللوم عليك |