"سيكون على مايرام" - Traduction Arabe en Français

    • va bien se passer
        
    • se passera bien
        
    • Il ira bien
        
    • va s'arranger
        
    • va aller
        
    • va bien aller
        
    • Tout ira bien
        
    • ira mieux
        
    • Ça va bien
        
    J'ai enfin l'impression que tout va bien se passer. Open Subtitles أخيراً أشعر وكأن كل شيئ سيكون على مايرام
    Tout va bien se passer. Retire cette compresse et vérifie qu'il n'y ait pas de saignement. Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام. حسنا، هل يمكنك إخراج هذه الرفادة ورؤية ما إذا كان هناك نزيف؟
    Tout va bien se passer. Fais confiance à BlueBell. Open Subtitles أسمع كل شئ سيكون على مايرام فقط تحلى ببعض الثقه فى أهل بلوبيل
    C'est dur à comprendre mais je te promets que tout se passera bien. Open Subtitles اعلم بانه امر صعب فهمه لكن أعدك، كل شيء سيكون على مايرام
    ils le gardent en observation pour la nuit mais Il ira bien. Open Subtitles حسنا سيبقوه طوال الليل للمراقبة ولكن سيكون على مايرام
    Tout va s'arranger, tu m'entends ? Open Subtitles ستكونين بخير , هذا الأمر برمته سيكون على مايرام
    ça va aller, on va y arriver. On va le trouver ce chemin, on descend des loups. Open Subtitles الأمر سيكون على مايرام نستطيع إيجاد الطريق إلى المنزل
    Ne vous en faites pas, mon père, tout va bien aller. Open Subtitles لا تقلق يا أبتي، كل شيء سيكون على مايرام
    Tout ira bien maintenant c'est notre vie , pas peur ... pas de vengeance . Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام هذه حياتنا الان ، لاخوف ولا انتقـام
    Ça va aller, mon pote. Tout va bien se passer. Open Subtitles لا بأس ياصديقي كل شيء سيكون على مايرام
    Calme-toi, chéri. Tout va bien se passer. Open Subtitles حسناً, إهدأ يا عزيزي كل شيء سيكون على مايرام
    Tout va bien se passer maintenant, mon cœur, tout. Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام الأن يا عزيزتي, كل شيء
    Ca va aller, MiLady, ne vous inquiétez pas. Tout va bien se passer. Open Subtitles لابأس سيدتي، لاتقلقي كل شيء سيكون على مايرام
    Je veux juste te tenir dans mes bras et vous dira tout va bien se passer. Open Subtitles انا فقط اريد ان اخذك بين ذراعي واخبرك ان كل شئ سوف سيكون على مايرام
    Fais-moi confiance. Tout va bien se passer. Open Subtitles ثق بي تشاك الأمر بأكمله سيكون على مايرام
    Si tu dis que tout va bien se passer, je te crois. Et je sais que tu dis la vérité parce que tu ne mens pas. Open Subtitles إذا قلتي أن كل شيء سيكون على مايرام ، أنا أصدقك وأنا أعلم بإنك تقولين الحقيقة لأنك لن تكذبي علي
    Veillez à ce qu'ils votent comme il faut. Tout se passera bien, señor. Open Subtitles كل شئ سيكون على مايرام سيدي، سيكـون أيضـاً جيـداً
    Laisse le partir et tout se passera bien. Open Subtitles دعيه، وكلّ شيء سيكون على مايرام.
    On va le surveiller de près toute la nuit, mais je pense qu'Il ira bien. Open Subtitles سنراقبه عن قرب الليلة، لكنني أظنه سيكون على مايرام.
    Ça va s'arranger. Tout ira bien. Open Subtitles وهذا سيصبح عظيماً كل شيء سيكون على مايرام
    Ça va bien aller. Tout va bien aller. Open Subtitles وأنت ستكون على مايرام وكل شيء سيكون على مايرام
    Je serai bientôt à la maison et je te promets que Tout ira bien maintenant. Open Subtitles سأعود للمنزل قريباً وأعدكِ بأنّ كُلّ شئ سيكون على مايرام من الآن فصاعداً.
    Dans quelques jours, tout ira mieux, tu verras. Open Subtitles في غضون عدة أيام, كل شيء سيكون على مايرام سترى ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus