"سيورد" - Traduction Arabe en Français

    • Seward
        
    • il indiquerait quelle
        
    Vous pensez que je suis allé voir Seward pour me venger? Open Subtitles هل تعتقد بانني تعقبت سيورد لكي أخذ بثأري؟
    Si KBC Systems est derrière le kidnapping, alors Seward serait la personne qui pourrait tout annuler. Open Subtitles إذا كانت شركة كي بي سي للأنظمة وراء عملية الإختطاف فإن سيورد سيكون هو الشخص المسؤول عن إلغاء الأمر
    Pointez votre arme en direction de la tête de Trent Seward et forcez-le à relâcher mon fils. Open Subtitles باتجاه رأس ترينت سيورد و اجبره على إطلاق سراح ابني
    Il n'y a aucune preuve irréfutable que Trent Seward est l'homme qui a ordonné le kidnapping de votre fils. Open Subtitles ليس هناك دليل دامغ على أن ترينت سيورد هو الرجل الذي أمر بخطف ابنك
    Il a expliqué qu'il indiquerait quelle devrait être selon lui l'orientation que devrait adopter le PNUD en ce qui concerne les thèmes traités dans ces deux rapports en même temps qu'il aborderait certaines préoccupations qui avaient déjà été exprimées. UN وأوضح أنه سيورد رأيه الخاص في الاتجاه الذي يرى أن البرنامج الإنمائي يسير فيه فيما يتعلق بمواضيع التقارير عندما يتطرق إلى الشواغل التي تم الإعراب عنها بالفعل.
    Trent Seward fera n'importe quoi pour m'empêcher de témoigner. Open Subtitles إن ترينت سيورد سيفعل اي شيء لمنعي من الإدلاء بشهادتي
    Si vous voulez avoir Trent Seward, allez devant le grand jury, et dite-leurs ce que vous savez. Open Subtitles إذا كنت تريد النيل من ترينت سيورد اذهب إلى هيئة المحلفين و اخبرهم بالذي تعرفه
    Je déteste le dire, Linden, mais jusque-là, aucun de ces trus pornos ne semble mener à Trisha Seward. Open Subtitles أكره ان اقولها, "ليندن" ولكن حتى الآن أى من الشرائط الجنسيه يقودنا الى "تريشا سيورد"
    Reste décent, Dale. Toi aussi, Seward. Open Subtitles أبق قضيبك ببنطالك, ديل وأنت أيضا, سيورد
    La tienne est une ado, Trisha Seward avait 30 ans. Open Subtitles ضحيتك كانت مراهقة (تيريشا سيورد) كانت في الثلاثين
    Hier, on a trouvé une prostituée, la gorge tranchée jusqu'aux oreilles, tout comme la femme Seward... Open Subtitles بالأمس ، تم العثور على عاهرة مقطوعة النحر في جريمة مشابهة لجريمة (سيورد)
    On ne peut exhumer le corps de Trisha Seward pour correspondre les types de blessures, donc je vais vouloir parler au gosse. Open Subtitles كما تعرفين لا يمكننا نبش جثمان (تريشا سيورد) لكي تطابق نمط الجروح لذا سوف احتاج للتحدث مع الفتى
    Dr Seward, interrompez la séance. Tout de suite ! Open Subtitles أوقفي هذه الجلية في الحالة يا دكتورة (سيورد)
    L'exécution de Seward est en première page de chaque journal. Open Subtitles حسناً، نبأ إعدام (سيورد) على الصفحة الأولى لكل جريدة
    Mais je ne vais pas donner à Ray Seward des munitions pour faire appel à moins qu'il y ait une foutue bonne raison, et un enfant qui dessine n'en est pas une. Open Subtitles لكني لن أعطي دعائم لإستئناف (راي سيورد) ما لم يكن هناك سبب وجيه و فتى يقوم بالرسم ليس بسبب وجيه
    Donc tu penses qu'il y a un lien entre le meurtre Seward et nos corps ? Open Subtitles إذاً تظنين أن هنالك صلة بين جريمة قتل (سيورد) و جثثنا
    J'ai fouillé dans les stockages jusqu'en Chine, toujours pas de dossier Seward. Open Subtitles أبحث في المخزن لم أعثر حتى الآن على ملف قضية (سيورد)
    Peut-être qu'il y a un lien entre ce meurtre et l'affaire Seward. Open Subtitles ربما هناك علاقة بين هذه الجريمة ،وجريمة (سيورد)
    Le doigt de Trisha Seward a été cassé après sa mort. Open Subtitles إصبع (تريشا سيورد) كان مكسورًا بعد الوفاة
    FBI! Seward est-il à son bureau? Open Subtitles أف بي أي هل سيورد في مكتبه؟
    Il a expliqué qu'il indiquerait quelle devrait être selon lui l'orientation que devrait adopter le PNUD en ce qui concerne les thèmes traités dans ces deux rapports en même temps qu'il aborderait certaines préoccupations qui avaient déjà été exprimées. UN وأوضح أنه سيورد رأيه الخاص في الاتجاه الذي يرى أن البرنامج الإنمائي يسير فيه فيما يتعلق بمواضيع التقارير عندما يتطرق إلى الشواغل التي تم الإعراب عنها بالفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus