"سيينا" - Traduction Arabe en Français

    • Sienna
        
    • Sienne
        
    • Signe
        
    • Siena
        
    • Sena
        
    Je vais prendre un café avec Sienna, ultimate dans la cour, un groupe d'étude ce soir, une soirée après. Open Subtitles لدي اشياء كثيره افعلها موعد مع سيينا , دراسة جماعية
    Sienna Rogers m'a appelé "un stéréotype gay" ce matin. Open Subtitles لديهم تاريخ طوبل في تقبل الفاشلين والعار سيينا روجر سمتني بالصورة النمطية للشواذ هذا الصباح
    Rue Sienna, tout près du Café Cléo. Open Subtitles وعلى سيينا شارع، ليس بعيدا عن مقهى كليو.
    La Commission voudra peut-être examiner les objectifs et le programme de travail du Groupe de Sienne. UN وقد ترغب اللجنة في استعراض أهداف فريق سيينا وبرنامج عمله.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe de Sienne sur les statistiques sociales UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق سيينا للإحصائيات الاجتماعية
    Tante Signe, Open Subtitles أعتقدت بأنهم أرسلوا خالتي (سيينا) لقد وصل .. لقد وصل
    Puis ce matin, après qu'elle et Siena soient parties, Open Subtitles ثم هذا الصباح، بعد أن رحلت هي و سيينا
    Toyota Sienna. Le monospace le plus sûr. Open Subtitles تويوتا سيينا السيارة الأكثر امناً بالنسبة لنوعها.
    Vous avez dû me laisser parler à Sienna en pleine séance. Open Subtitles جعلتك تنتظرني وأنا أتحدّث إلى سيينا خلال الجلسة
    Sienna a dit que c'était un endroit où tout le monde est le bienvenu. Open Subtitles قالت (سيينا) أن هناك مكان حيث يُرحب بالجميع
    Zobrist avait des adeptes partout. Quand Sienna est venue me demander de l'aide. Open Subtitles (زوبرست) لديه توابع في كل مكان عندما اتت (سيينا) ألي اول مرة للمساعدة
    Non. Ne faites pas ça, Sienna. Vous allez assassiner des innocents. Open Subtitles لا، لا تفعلي هذا، يا (سيينا)، لا سوف تقتلين الأبرياء
    Je n'écris pas, je cherche des photos des seins de Sienna Miller. Open Subtitles -أنا لا أكتب أتطلع لصور صدر (سيينا ميلر).
    Rapport du Groupe de Sienne sur les statistiques sociales UN تقرير فريق سيينا المعني بالإحصاءات الاجتماعية
    iv) Que le Groupe de Sienne coordonne l'élaboration, le suivi et la promotion de nouvelles méthodes conçues pour fédérer les différentes sources de données; UN ' 4` أن تأخذ مجموعة سيينا زمام المبادرة في وضع وتوثيق وتعزيز النهج الناشئة لدمج مختلف مصادر البيانات؛
    Statistiques démographiques et sociales : Groupe de Sienne sur les statistiques sociales UN الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية: فريق سيينا للإحصاءات الاجتماعية
    À l'issue des débats, le Groupe de Sienne a décidé d'achever ses travaux sur le capital social avec l'établissement d'un rapport. UN واستنادا إلى المناقشات التي جرت خلال الاجتماع، قرر فريق سيينا إنهاء عمله بشأن رأس المال الاجتماعي بإصدار تقرير.
    Les activités du Groupe de Sienne et celles du Forum sur les statistiques sociales, encore à l'état de projet, sont considérées comme complémentaires. UN وبناء على ذلك، تعتبر أنشطة فريق سيينا تكاملية مع أنشطة منتدى الإحصاءات الاجتماعية المقترح إنشاؤه.
    Donne un autre enfant à Signe, et tout ira bien. Open Subtitles تعطي (سيينا) طفل آخر وكل شيء سيكون على مايرام؟
    Je partais pour l'Amérique, et j'ai rencontré Maman Signe. Open Subtitles كنت في طريقي إلى امريكا (ذات مرة ولكن قابلت أمك (سيينا
    "Tante Signe cuisine bien, "et je me sens bien ici." Open Subtitles العمَه (سيينا) تطبخ الأكل جيداً وقد أحببت المكان هنا
    Siena a besoin de sa mère maintenant, Cole... Open Subtitles سيينا بحاجة إلى والدتها الآن، كول
    Prends-le, Sena. Open Subtitles !"خذيـه، "سيينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus