"سَآخذُ" - Traduction Arabe en Français

    • vais prendre
        
    • Je prends
        
    • en prends
        
    • en prendrais
        
    • en prendrai
        
    Je vais prendre de l'aspirine. Open Subtitles أَنا فَقَطْ سَآخذُ بَعْض الأسبيرينِ، تَعْرفُ؟
    Je vais prendre une douche et au lit. Open Subtitles أعتقد أننى سَآخذُ دش طويل و لطيف ثم أَنَامُ ليلة سعيدة
    Je vais prendre l'imprimante car Morgan peut attendre. Open Subtitles سَآخذُ الطابعةَ ' قضيّة مورغان يُمْكِنُ أَنْ تَنتظرَ.
    Je préfère le liquide mais Je prends aussi les cartes de crédit ou les chèques. Open Subtitles ُفضّلُ نقداً لَكنِّي سَآخذُ بطاقات إئتمان أَو حوالات مالية.
    Je prends mon casse-dalle, mon lait maternel et je me tire. Open Subtitles سَآخذُ غواصتَي و حليب صدري ويَخْرجُ من هنا.
    Je ne sais pas bien lire l'heure, mais j'en prends une aussi. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إخْبار الوقتِ الجيدِ جداً لكن، حَسَناً، أنا سَآخذُ واحده أيضاً
    Je pense que peu importe à quoi tu te cames, j'en prendrais 2 ! Open Subtitles أعتقد مهما أنت على، أنا سَآخذُ إثنان of'em.
    J'en prendrai neuf. Open Subtitles أنا سَآخذُ تسعة أزواجِ.
    Je vais prendre un rôle plus proéminent de vice-présidente dès ce soir et j'ai besoin de tes conseils pour initier le mouvement. Open Subtitles سَآخذُ أدوار قيادية أكبر كنائب رئيس بداية من اللّيلة وأنا أَحتاجُ نصيحتَكَ ككَيفَ أضع ذلك كحركةِ.
    Je vais prendre ce chandail. Open Subtitles أنا سَآخذُ ذلك البلوزِ.
    Je vais prendre le volley-ball. Open Subtitles أنا سَآخذُ الكرة الطائرةَ نِساءِ.
    Max, je vais prendre celle-là. Open Subtitles ماكس، أنا سَآخذُ هذا.
    Je vais prendre d'autres photos. Open Subtitles سَآخذُ بضعة صور أكثر.
    Parce que si ça ne vous dérange pas, je vais prendre l'éboueur. Open Subtitles لأن، إذا أنت لا تَتدبّرُ، سَآخذُ garbageman.
    Je prends le maximum sur le dix, 200 sur le double cinq. Open Subtitles أنا سَآخذُ كل الإحتمالاتَ علي عشَرة. 200 على الناشف
    Je prends ce boulot et je te tiendrai compagnie à deux conditions : Open Subtitles سَآخذُ ذلك الشغلِ كطباخ ويُرافقُك... على شرطين
    Sans problème. Je prends le coussin de la chaise, t'es d'accord? Open Subtitles لا مشكله، أنا سَآخذُ مسند الكرسي ،حسنا
    J'en prends un autre. Open Subtitles هناك قواعد. أنا سَآخذُ شخص آخر.
    J'en prends quatre. Open Subtitles أنا سَآخذُ أربعة.
    J'en prends 2. Open Subtitles أنا سَآخذُ إثنان.
    - J'en prendrais bien un peu. Open Subtitles - أنا سَآخذُ a شريحة تلك الراحةِ.
    - J'en prendrais bien une tasse. Open Subtitles - أنا سَآخذُ كأس. متأكّد.
    J'en prendrai un autre. Open Subtitles أنا سَآخذُ واحد أخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus