Chef des services budgétaires et financiers | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
En 2013, le Tribunal a recruté des fonctionnaires qui occupent les postes de juriste principal/chef du Service juridique (P-5), chef des services budgétaires et financiers (P-4) et archiviste adjointe de première classe (P-2). | UN | ١٠٨ - في عام 2013، استقدمت المحكمة موظفين لشغل وظائف كبير الموظفين القانونيين/رئيس مكتب الشؤون القانونية (ف-5)، ورئيس شؤون الميزانية والمالية (ف-4)، وموظف محفوظات معاون (ف-2). |
Chef des services financiers et comptables | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services financiers et comptables | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Le Tribunal a approuvé, au cours de sa dix-septième session, les règles de gestion financière qui avaient été revues par le Comité du budget et des finances. | UN | ووافقت المحكمة، في دورتها السابعة عشرة، على القواعد المالية التي كانت لجنة شؤون الميزانية والمالية قد استعرضتها. |
Chef adjoint de la Section du budget et des finances | UN | نائب رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Toutes les dérogations au taux des dépenses d'appui doivent être approuvées par le Trésorier et Contrôleur financier de l'OIT par l'intermédiaire du Chef de la division budget et finances. | UN | وجميع الإعفاءات من تكاليف الدعم يقرها أمين الصندوق والمراقب المالي عن طريق رئيس شؤون الميزانية والمالية. |
Chef des services budgétaires et financiers | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services budgétaires et financiers | UN | رئيسة شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services budgétaires et financiers | UN | رئيسة شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services budgétaires et financiers | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services budgétaires et financiers | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services budgétaires et financiers | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services financiers et comptables | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services financiers et comptables | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services financiers et comptables | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services financiers et comptables | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Chef des services financiers et comptables | UN | رئيس شؤون الميزانية والمالية |
Le fonctionnaire des finances et du budget ferait partie de l'Équipe Abacus de la Division du budget et des finances afin d'appuyer sur place les missions lorsqu'elles élaborent leur projet de budget. | UN | وسيكون موظف شؤون الميزانية والمالية جزءا من أفرقة " أباكوس " التابعة لشعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية حيث سيعمل على توفير الدعم في الموقع إلى البعثات الميدانية أثناء عملية صياغة الميزانية. |
5 missions effectuées par le personnel de direction de la Division du budget et des finances en vue de donner des avis stratégiques sur les questions budgétaires et financières | UN | قيام كبار المسؤولين الإداريين بشعبة شؤون الميزانية والمالية في الميدان بتوفير المشورة الاستراتيجية بشأن مسائل الميزانية والمالية |
Conformément à cette disposition, le Tribunal a approuvé, au cours de sa dix-septième session, les règles de gestion financière établies par le Greffier et revues par le Comité du budget et des finances. | UN | ووفقا لهذا الحكم، وافقت المحكمة، في دورتها السابعة عشرة، على القواعد المالية التي كان رئيس قلم المحكمة قد أعدها واستعرضتها لجنة شؤون الميزانية والمالية. |
Toutes les dérogations au taux des dépenses d'appui doivent être approuvées par le Trésorier et Contrôleur financier de l'OIT par l'intermédiaire du Chef de la division budget et finances. | UN | وجميع الإعفاءات من تكاليف الدعم يقرها أمين الصندوق والمراقب المالي عن طريق رئيس شؤون الميزانية والمالية. |