- Je pense que le comportement de l'actuel procureur général est scandaleux... Il utilise votre associé. | Open Subtitles | أظنه أمر شائن تصرف النائب العام الحالي يجحف شريكك |
Cela m'est égal. C'est tout à fait scandaleux. | Open Subtitles | لا يهمني كيف ترى ذلك هذا أمر شائن تماما. |
Ça fait une demi-heure. C'est scandaleux. Je m'ennuie. | Open Subtitles | لقد مضت نصف ساعة ، هذا أمر شائن إنني أصاب بالملل |
Enfin, je ne veux pas quitter l'Organisation des Nations Unies sans dire ceci : le traitement infligé à Aung San Suu Kyi par le régime birman est une honte. | UN | وختاما، لا أود أن أترك الأمم المتحدة دون أن أقول هذا: إن معاملة النظام البورمي لأونغ سان سوكي أمر شائن. |
Je n'ai jamais été débarquée avant. C'est scandaleux. | Open Subtitles | لم أنزل من قبل من طائرة أبداً هذا أمر شائن |
Sortez immédiatement de ma maison. Ceci est scandaleux. | Open Subtitles | أخرج من منزلي الآن هذا أمر شائن. |
Ils font un profit de 800 %. C'est scandaleux. | Open Subtitles | % هذا رفع للأسعار بنسبة 800 إن هذا شيء شائن |
C'est scandaleux Ça ne durera pas | Open Subtitles | هذا شيء شائن لن يدوم ذلك طويلا. |
C'est scandaleux, énorme, grotesque ! | Open Subtitles | إنه أمر شائن, فظيع, ومنافٍ للعقل |
Homer, non ! C'est scandaleux ! Tu ne peux pas faire ça ! | Open Subtitles | لا ،هذا شائن ،لا يمكنك فعل هذا |
C'est scandaleux. | Open Subtitles | كان أمر شائن للغاية |
- C'est scandaleux. | Open Subtitles | -يا حضرة القاضي هذا شائن -نعم. |
scandaleux n'est même pas suffisant pour décrire ça. | Open Subtitles | شائن لايكفي كي يصف الأمر |
C'est scandaleux ! | Open Subtitles | هذا أمر شائن يا سيّدي. |
scandaleux ! | Open Subtitles | يا له من أمر شائن |
- C'est scandaleux. - Non. | Open Subtitles | ــ هذا شائن ــ كلا |
L'exploitation et les violences sexuelles commises par du personnel des opérations de maintien de la paix de l'ONU constituent une honte, sont intolérables et doivent être sanctionnées. | UN | إن الاعتداء والاستغلال الجنسيين من جانب حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة أمر شائن غير مقبول يجب المعاقبة عليه. |
Un joli médecin travaille en secret à piéger un infâme baron de la drogue. | Open Subtitles | ذات مهنة جميلة ، تذهب بمهمّة سرّيّة لإعتراض تاجر مخدّرات شائن |
C'est outrageant. | Open Subtitles | هذا أمر شائن |
Né le 8 juillet 1972. Enrôlé dans les marines en 1993. Exclu pour conduite déshonorante. | Open Subtitles | ولدت في يوليو 1972، مجند في سلاح مشاة البحرية، تم تسريحك في 1993 لسلوك شائن |
Près d'un milliard de personnes font partie de groupes susceptibles d'exclusion, ce qui est à la fois honteux et intolérable. | UN | 8 - وينتمي زهاء بليون شخص إلى فئات معرضة للاستبعاد. وهذا أمر شائن ولا يُسكت عنه في آن واحد. |