"شابر" - Traduction Arabe en Français

    • Schaper
        
    Elle a remercié, en particulier, Mme Annette Schaper du travail préparatoire qu'elle a accompli en tant qu'animatrice. UN وأعربت عن شكرها بصفة خاصة للدكتورة أنيت شابر على أعمالها التحضيرية وعملها بصفة منسقة.
    Je remercie à cet égard S. E. l'Ambassadeur Herman Schaper d'avoir coordonné les consultations sur les résolutions qui nous sont présentées aujourd'hui. UN وأود، في هذا الصدد، أن أشكر السفير هيرمان شابر على قيامه بتنسيق العمل بشأن مشاريع القرارات المقدمة اليوم.
    Il y a quelques années, la question a été soulevée à nouveau. Entre-temps, des travaux techniques préparatoires nombreux et importants avaient été réalisés, notamment par l'Oxford Research Group, Tom Shea, Greenpeace, Annette Schaper de l'Allemagne et Joern Harry des PaysBas, ainsi que lors des cinq précédentes réunions de ce type. UN وقبل بضع سنوات أثيرت المسألة من جديد، وفي هذه الأثناء جرى الاضطلاع بأعمال تقنية تحضيرية هامة كثيرة من قبل جهات منها مجموعة أوكسفورد للبحوث، وتوم شي، وغرينبيس، وآنت شابر الألمانية، ويورن هاري الهولندي وآخرون، وكذلك في أثناء الاجتماعات الخمسة السابقة التي تتسم بهذا الطابع.
    6. La réunion a été ouverte par les coorganisateurs, l'Ambassadeur Hellmut Hoffmann et l'Ambassadeur Paul van den IJssel, et par l'animatrice des débats, Mme Annette Schaper. UN 6- وافتتح الاجتماع المضيفان المشاركان، السفير هلموت هوفمان والسفير بول فان دن إيجسل، والمنسقة الدكتورة أنيت شابر.
    M. Schaper (Pays-Bas) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom de la République tchèque, de la Hongrie et des Pays-Bas. UN السيد شابر (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): أتكلم بالنيابة عن الجمهورية التشيكية وهنغاريا وهولندا.
    À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé présenté par l'observateur des Pays-Bas, Herman Schaper, Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN 58 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرض قدمه المراقب عن هولندا، شابر هيرمان، الممثل الدائم لهولندا لدى الأمم المتحدة.
    M. Schaper (Pays-Bas) (parle en anglais) : Les Pays-Bas viennent juste de voter contre la résolution 64/10 qui vient d'être adoptée. UN السيد شابر (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): لقد صوتت هولندا للتو ضد القرار 64/10، الذي اعتمد للتو.
    La réunion était présidée par M. Hellmut Hoffman, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Allemagne à la Conférence du désarmement, et par M. Paul van den IJssel, Ambassadeur et Représentant permanent des Pays-Bas à la Conférence du désarmement, assistés de Mme Annette Schaper, Institut de recherche sur la paix de Francfort, animatrice et rapporteuse. UN وترأس الاجتماع السفير هلموت هوفمان، الممثل الدائم لألمانيا لدى مؤتمر نزع السلاح والسفير بول فان دن إيجسل، الممثل الدائم لهولندا لدى مؤتمر نزع السلاح وساعدتهما الدكتورة أنيت شابر من معهد فرانكفورت لبحوث السلام التي عملت كمنسقة ومقررة.
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر
    S.E. M. Herman Schaper UN سعادة السيد هيرمان شابر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus