"شانك" - Traduction Arabe en Français

    • Shank
        
    • affaires
        
    • oignons
        
    • regarde pas
        
    • Tache
        
    • te concerne
        
    • vous regarde
        
    Donc si le coach Shank savait que la victime et l'auteur du crime appartenaient à des fraternités rivales... Open Subtitles فإن كان المدرب شانك يعلم أن القاتل والضحية كانا ينتميان إلى ..أخويتين متنافستين
    Des trucs de Shank 54. Open Subtitles ستاف باي شانك 54
    Vous savez, avec tout mon respect, madame, ce n'est vraiment pas vos affaires. Open Subtitles كما تعلمين مع كل احترامي لكي سيدتي لكن هذا ليس من شانك
    Mais ce qu'il se passe dans ma chambre sont tes affaires ? Open Subtitles ولكن ما يحدث في فراشي من شانك ؟
    - Bon, d'accord, j'ai rien dit. - C'est pas tes oignons. Open Subtitles حسناً، لن أقول شيئاً - هذا ليس من شانك -
    Si un gars fait une marionnette à mon effigie, ça te regarde pas. Open Subtitles و إذا أراد شخص ان يصنع دمية عني فهذا هو ليس من شانك
    Quand je me suis sauvé, la Tache est restée auprès d'Alby. Open Subtitles عندما هربتُ فزعاً، بقي (شانك) الغبيّ لمساعدة (آلبي)
    et vous recevez un message venant du Coach Shank la nuit du Dunk ? Open Subtitles وهل تلقيت رسالة نصية من المدرب شانك في ليلة "التغطيس"؟
    Donc, le Coach Shank savait que la Dunk allait se faire ? - Oh, oui. Open Subtitles إذًا فقد كان المدرب شانك يعرف أن حفل "التغطيس" سيقام؟
    La patrouille de l'autoroute a trouvé la voiture de Ryan Shank. Open Subtitles دوريّة على الطريق السريع ( وجدت سيّارة (رايان شانك
    Et le centre de Shank a 13 enfants Cheyenne actuellement. Open Subtitles "ومُنشئة (شانك) لديها ثلاثة عشر طفلاً من "الشايان
    Vous enlevez des enfants Cheyenne à leur famille pour les placer dans la maison d'accueil de Shank et récolter l'argent de l'état. Open Subtitles إنّكِ تأخذين أطفال "الشاين" من عوائلهم وتضعينهم (في دار الرعاية الخاصة بِـ(شانك ومن ثمّ تأخذين المال الحكوميّ الإضافي
    - Otm Shank. C'est le pendant indien de Robert Redford. Open Subtitles {\pos(195,225)} (أوتم شانك) أنه جواب الهنديين على سؤال (بر يـ اين دينهي)
    C'est pas vos affaires. Open Subtitles ليس من شانك. من انت,بربرا ويلتيرز؟
    C'est pas tes affaires. Open Subtitles هذا ليس من شانك
    Ce ne sont pas tes affaires. Open Subtitles انه ليس من شانك
    Je crois que tu devrais t'occuper de tes oignons. Open Subtitles أنا لا أعتقد ان ذلك من , شانك.
    - C'est pas vos oignons ! Occupez-vous de vos oignons ! Open Subtitles ليس من شانك هذه شجاعه فقط
    - C'est pas tes oignons. Open Subtitles -هذا ليس من شانك
    Chérie, j'ai mes raisons pour qu'elle n'approche pas de Lauren et franchement, ça ne te regarde pas. Open Subtitles عزيزتي،لدي اسبابي التي تجعلني اريدها ان تبقى بعيدا عن لورين وفي الواقع،هذا ليس من شانك
    - ma famille ne vous regarde pas. Open Subtitles وعائلتي ليست من شانك حسناً، ذلك حيث خطأك
    O.K. On t'appellera la Tache. Open Subtitles أوَتعلم، أظنّني استقررت على (شانك)
    Ça ne te concerne pas. Open Subtitles لينورد", ما يحدث بيني و بين "ستيوارت" هو ليس" من شانك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus